自君之出矣,析和
弦吹絕無聲。诗意
思君如百草,自君之出
撩亂逐春生。矣自译赏
中文譯文:
自從你離去,出矣成原
琴弦靜默無聲。李康
我對你的文翻思念如同百草,
在春天中瘋狂生長。析和
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對離別情人的诗意思念之情。詩人在情人離去後,自君之出感受到了無聲的寂靜,弦樂不再奏響,仿佛整個世界都失去了聲音。然而,他對情人的思念卻如同春天中生長的百草一樣,瘋狂而不可遏製。詩中的“百草”象征著詩人內心深處的情感,它們在春天中生長茂盛,無法被阻擋。這種對情人的思念之情如同春天裏的百草一樣生生不息,無法被遺忘。整首詩詞給人一種寂靜與喧囂交織的感覺,表達了作者對離別情人的深深思念之情。
zì jūn zhī chū yǐ
自君之出矣
zì jūn zhī chū yǐ, xián chuī jué wú shēng.
自君之出矣,弦吹絕無聲。
sī jūn rú bǎi cǎo, liáo luàn zhú chūn shēng.
思君如百草,撩亂逐春生。
* 《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《自君之出矣》 李康成唐代李康成自君之出矣,弦吹絕無聲。思君如百草,撩亂逐春生。分類:《自君之出矣》李康成 翻譯、賞析和詩意自君之出矣,弦吹絕無聲。思君如百草,撩亂逐春生。中文譯文:自從你離去,琴弦靜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意原文,《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《自君之出矣》自君之出矣李康成原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384d39923986561.html