《探春令》 王哲

元代   王哲 兀然真性,探春探春杳杳默默,令王令兀無微無大。哲原哲
一團瑩寶,文翻光明圍繞,译赏五彩同隨那。析和性王
逍遙自在堪經過。诗意
有玉童相賀。探春探春
滿空馥鬱,令王令兀盈盈裏麵,哲原哲來伴神仙坐。文翻
分類: 探春

《探春令》王哲 翻譯、译赏賞析和詩意

詩詞:《探春令·兀然真性》
朝代:元代
作者:王哲

兀然真性,析和性王杳杳默默,诗意無微無大。探春探春一團瑩寶,光明圍繞,五彩同隨那。逍遙自在堪經過。有玉童相賀。滿空馥鬱,盈盈裏麵,來伴神仙坐。

中文譯文:
純粹的本性,深沉而寧靜,沒有微小也沒有偉大。如一團晶瑩寶石,光輝環繞,五彩相隨。自由自在地適應周圍。有玉童前來祝賀。空氣中彌漫著芬芳,裏麵充滿了寧靜,邀請神仙一同坐下。

詩意:
這首詩描述了一種純淨、寧靜的本性狀態。詩人用兀然、杳杳、無微無大等詞語表達了一種內心深處的靜謐和超越塵囂的境界。他以一團瑩寶來比喻這種本性,它散發出光明和五彩斑斕的輝芒,代表著純粹的美和光明的力量。詩人覺得在這種狀態下,人能夠自在地逍遙,與神仙共處。整首詩透露出一種超然的情感和對精神自由的追求。

賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一種高尚的境界,表達了對純真本性和內心自由的向往。詩人運用形象生動的比喻手法,將純粹的本性比作一團瑩寶,以此突顯其光明和美好。他通過對自然景物的描繪,將讀者帶入一種寧靜、逍遙的境地,讓人感受到一種內心的平靜與自在。整首詩以簡潔明快的語句構建,節奏流暢,給人一種輕盈愉悅的感覺。讀者在閱讀時可以感受到純淨的美和精神的自由,同時也能夠引發對內心世界的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《探春令》王哲 拚音讀音參考

tàn chūn lìng
探春令

wù rán zhēn xìng, yǎo yǎo mò mò, wú wēi wú dà.
兀然真性,杳杳默默,無微無大。
yī tuán yíng bǎo, guāng míng wéi rào, wǔ cǎi tóng suí nà.
一團瑩寶,光明圍繞,五彩同隨那。
xiāo yáo zì zài kān jīng guò.
逍遙自在堪經過。
yǒu yù tóng xiāng hè.
有玉童相賀。
mǎn kōng fù yù, yíng yíng lǐ miàn, lái bàn shén xiān zuò.
滿空馥鬱,盈盈裏麵,來伴神仙坐。

網友評論


* 《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)专题为您介绍:《探春令》 王哲元代王哲兀然真性,杳杳默默,無微無大。一團瑩寶,光明圍繞,五彩同隨那。逍遙自在堪經過。有玉童相賀。滿空馥鬱,盈盈裏麵,來伴神仙坐。分類:探春《探春令》王哲 翻譯、賞析和詩意詩詞:《探春 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)原文,《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)翻译,《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)赏析,《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)阅读答案,出自《探春令》王哲原文、翻譯、賞析和詩意(探春令·兀然真性 王哲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384b39926869863.html