《寓建寧推廳送黃子俊》 陳著

宋代   陳著 一聆清話覺昏蒙,寓建寓建原文意樽酒何時可再同。宁推宁推
最是厅送厅送秋風恃輕薄,易吹羈袂作西東。黄俊黄俊和诗
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),陈著字謙之,翻译一字子微,赏析號本堂,寓建寓建原文意晚年號嵩溪遺耄,宁推宁推鄞縣(今浙江寧波)人,厅送厅送寄籍奉化。黄俊黄俊和诗理宗寶祐四年(一二五六)進士,陈著調監饒州商稅。翻译景定元年(一二六○),赏析為白鷺書院山長,寓建寓建原文意知安福縣。

《寓建寧推廳送黃子俊》陳著 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《寓建寧推廳送黃子俊》

中文譯文:
一聆清話覺昏蒙,
樽酒何時可再同。
最是秋風恃輕薄,
易吹羈袂作西東。

詩意:
這首詩是宋代陳著所作,題為《寓建寧推廳送黃子俊》。詩中表達了作者對友人黃子俊的離別之情。詩人聽到清晰的話語,卻感到昏沉迷茫,意指他心情沉重,思緒紛亂。他希望能夠再次與黃子俊共飲美酒,但不知何時才能再相聚。詩人認為秋風最為輕薄,它能吹走羈絆的衣袂,使其飄蕩東西。這裏用來暗喻友情的易逝和離別的無奈。

賞析:
這首詩以簡練的語言表達了作者對離別的思念之情。通過描繪作者心境的轉變,詩人將自己的情感與秋風的輕薄特性相類比。整首詩抒發了作者對友情的珍重和對離別的無奈之情。作者對友人的離去感到心情沉重,渴望再次相聚,但又無法預測何時能夠再次團聚。最後的比喻將秋風的輕薄與友情的易逝相聯係,增強了離別的情感色彩。

這首詩情感真摯,語言簡練,通過簡短的文字表達了深刻的情感體驗。詩人運用比喻手法,將自己與秋風的特性相對應,傳達了離別帶來的無奈和思念之情。整首詩意蘊含著人們對友情的珍重和對離別的無奈之感,引起讀者對離別和友情的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓建寧推廳送黃子俊》陳著 拚音讀音參考

yù jiàn níng tuī tīng sòng huáng zǐ jùn
寓建寧推廳送黃子俊

yī líng qīng huà jué hūn mēng, zūn jiǔ hé shí kě zài tóng.
一聆清話覺昏蒙,樽酒何時可再同。
zuì shì qiū fēng shì qīng bó, yì chuī jī mèi zuò xī dōng.
最是秋風恃輕薄,易吹羈袂作西東。

網友評論


* 《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓建寧推廳送黃子俊》 陳著宋代陳著一聆清話覺昏蒙,樽酒何時可再同。最是秋風恃輕薄,易吹羈袂作西東。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣今浙江寧波 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓建寧推廳送黃子俊》寓建寧推廳送黃子俊陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/384a39927328327.html