《安居》 宋伯仁

宋代   宋伯仁 窮通豈在苦勞神,安居安居且作安居懶散人。宋伯诗意
買地種花多種竹,仁原煮茶邀客也邀鄰。文翻
求名豈識書三上,译赏得興無過醉一巡。析和
喜得滿{ 上竹下差}收芋栗,安居安居杜陵應未笑全貧。宋伯诗意
分類:

《安居》宋伯仁 翻譯、仁原賞析和詩意

《安居》是文翻宋代詩人宋伯仁所作的一首詩詞。以下是译赏詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

詩詞中文譯文:
窮通豈在苦勞神,安居安居
且作安居懶散人。宋伯诗意
買地種花多種竹,仁原
煮茶邀客也邀鄰。
求名豈識書三上,
得興無過醉一巡。
喜得滿上竹下差收芋栗,
杜陵應未笑全貧。

詩意和賞析:
《安居》這首詩表達了宋伯仁對安逸生活的向往和追求。詩人認為財富與幸福並不在於辛苦勞動,而是能夠過上寧靜舒適的生活。他寧願過上懶散的生活,享受寧靜與安逸。

詩詞中提到了買地種花多種竹,煮茶邀客也邀鄰,這描繪了詩人的生活情趣。他喜歡購置土地,種植花草和竹子,同時喜歡邀請朋友和鄰居來品茶共聚。這種生活方式展示了他對自然的熱愛和對人際關係的重視,表現出一種寧靜而又樂於與人分享的生活態度。

在詩的後半部分,詩人提到了求名和得興。他認為追求名利並不需要過多地讀書,而是要享受生活中的快樂。得興即指得到心情的愉悅,他認為醉心於一巡的歡樂勝過一切名利。這種超脫於功名利祿的態度展現了詩人對內心寧靜和真正快樂的追求。

最後兩句表達了詩人喜得滿目竹林和豐收的芋栗,但他認為這樣的收獲並不足以讓他忘記杜陵,因為杜陵是一個貧困的地方。這種對財富和貧困的淡泊態度,再次強調了詩人對寧靜生活的追求,他認為真正的安居樂業不在於物質的富裕,而在於內心的寧靜和滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安居》宋伯仁 拚音讀音參考

ān jū
安居

qióng tōng qǐ zài kǔ láo shén, qiě zuò ān jū lǎn sǎn rén.
窮通豈在苦勞神,且作安居懶散人。
mǎi dì zhòng huā duō zhǒng zhú, zhǔ chá yāo kè yě yāo lín.
買地種花多種竹,煮茶邀客也邀鄰。
qiú míng qǐ shí shū sān shàng, dé xìng wú guò zuì yī xún.
求名豈識書三上,得興無過醉一巡。
xǐ de mǎn shàng zhú xià chà shōu yù lì, dù líng yīng wèi xiào quán pín.
喜得滿{ 上竹下差}收芋栗,杜陵應未笑全貧。

網友評論


* 《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安居》 宋伯仁宋代宋伯仁窮通豈在苦勞神,且作安居懶散人。買地種花多種竹,煮茶邀客也邀鄰。求名豈識書三上,得興無過醉一巡。喜得滿{上竹下差}收芋栗,杜陵應未笑全貧。分類:《安居》宋伯仁 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/383e39929162237.html

诗词类别

《安居》安居宋伯仁原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语