《西軒賞芍藥》 羅原知

宋代   羅原知 絳羅高卷隔屏幃,西轩轩赏析和一見令人思欲飛。赏芍芍药诗意
若使風前能解語,药西译赏何人開口說楊妃。罗原
分類:

《西軒賞芍藥》羅原知 翻譯、知原賞析和詩意

中文譯文:《西軒賞芍藥》
絳繡屏風高卷起,文翻一看之下令人心猿意馬欲飛。西轩轩赏析和如果風能在屏風前傳語,赏芍芍药诗意又有誰願意開口講述楊貴妃。药西译赏

詩意:這首詩描繪了一個人在西軒觀賞芍藥花時的罗原情景。屏風被卷起,知原露出盛開的文翻芍藥花,美麗的西轩轩赏析和景象引發了欲望和遙遠的思念。詩人暗示了芍藥花的赏芍芍药诗意美麗如同楊貴妃的容顏,以及人們對她的药西译赏稱讚和思念。

賞析:這首詩以細膩的筆觸描繪了屏風被卷起後所展現的美麗芍藥花,通過美麗的景象喚起了人們對楊貴妃的思念。詩中運用了比喻手法,將芍藥花與楊貴妃的美麗相比,凸顯了楊貴妃的美貌和人們對她的追憶。整首詩意境唯美,情感豐富,表達了詩人對楊貴妃的懷念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西軒賞芍藥》羅原知 拚音讀音參考

xī xuān shǎng sháo yào
西軒賞芍藥

jiàng luó gāo juǎn gé píng wéi, yī jiàn lìng rén sī yù fēi.
絳羅高卷隔屏幃,一見令人思欲飛。
ruò shǐ fēng qián néng jiě yǔ, hé rén kāi kǒu shuō yáng fēi.
若使風前能解語,何人開口說楊妃。

網友評論


* 《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西軒賞芍藥》 羅原知宋代羅原知絳羅高卷隔屏幃,一見令人思欲飛。若使風前能解語,何人開口說楊妃。分類:《西軒賞芍藥》羅原知 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《西軒賞芍藥》絳繡屏風高卷起,一看之下令人心猿意馬 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西軒賞芍藥》西軒賞芍藥羅原知原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/382e39958076742.html