《荊門寄沈彬》 齊己

唐代   齊己 罷趨明聖懶從知,荆门寄沈鶴氅褵褷遂性披。彬荆
道有靜君堪托跡,门寄詩無賢子擬傳誰。沈彬赏析
鬆聲白日邊行止,齐己日影紅霞裏夢思。原文意
珍重兩篇千裏達,翻译去年江上雪飛時。和诗
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,荆门寄沈晚年自號衡嶽沙門,彬荆湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,门寄唐朝晚期著名詩僧。沈彬赏析

《荊門寄沈彬》齊己 翻譯、齐己賞析和詩意

《荊門寄沈彬》是原文意唐代詩人齊己創作的一首詩。該詩的翻译中文譯文為:

放下追隨明君之心,懶得求取名利;穿著鶴毛外衣,隨性披散。

我這位靜心求道的君子,應該值得信任;而我這位沒有才華的詩人,卻不知向誰傳誦。

鬆樹的聲音在白日的行止之間響起,日光的影子在紅霞之中思索。

再次寄予兩首詩篇,以表達我對你的重視,回憶起去年江上飛舞的雪花。

這首詩的詩意是作者借荊門之地,以動情的筆觸表達自己的感慨和思念之情。作者雖然自稱放下了追隨明君的心思,但內心對於忠誠和高尚的追求依然不減。他以灑脫的姿態穿著鶴毛外衣,表達自己的隨性而為的生活態度。

作者以詩人和求道者的身份自謙自己,但又希望能夠得到他人的理解和傳承。他借由鬆樹的聲音和日光的影子來表達他內心的思索和感慨,感歎自己的詩文無人傳頌。

最後,他用寄予兩首詩篇的方式,表達對朋友沈彬的珍重之情,回憶對江上飛舞的雪花的感懷。

這首詩以簡潔而凝練的文字表達了作者對於追求高尚境界和對友情的珍重之情。通過描寫自然景物,抒發內心的感慨和思念,詩人將自己的情感與大自然的變幻相融合,賦予了詩歌更加深刻的意境和情感。

從整體來看,這首詩表達了詩人內心的柔情和對友人的思念之情,展示了詩人高尚的品格和深邃的情感世界,充滿了詩意和賞析的價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《荊門寄沈彬》齊己 拚音讀音參考

jīng mén jì shěn bīn
荊門寄沈彬

bà qū míng shèng lǎn cóng zhī, hè chǎng lí shī suì xìng pī.
罷趨明聖懶從知,鶴氅褵褷遂性披。
dào yǒu jìng jūn kān tuō jī,
道有靜君堪托跡,
shī wú xián zi nǐ chuán shuí.
詩無賢子擬傳誰。
sōng shēng bái rì biān xíng zhǐ, rì yǐng hóng xiá lǐ mèng sī.
鬆聲白日邊行止,日影紅霞裏夢思。
zhēn zhòng liǎng piān qiān lǐ dá, qù nián jiāng shàng xuě fēi shí.
珍重兩篇千裏達,去年江上雪飛時。

網友評論

* 《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《荊門寄沈彬》 齊己唐代齊己罷趨明聖懶從知,鶴氅褵褷遂性披。道有靜君堪托跡,詩無賢子擬傳誰。鬆聲白日邊行止,日影紅霞裏夢思。珍重兩篇千裏達,去年江上雪飛時。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《荊門寄沈彬》荊門寄沈彬齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/382d39923721958.html