《贈故鄉人》 陳藻

宋代   陳藻 我家已破出他鄉,赠故赠故如連如卓方阜昌。乡人乡人
豈料囊金隨後散,陈藻一齊開鋪鬻文章。原文意
我今濱死祗如許,翻译二友猶堪望軒翥。赏析
從頭借問向來誰,和诗十室九人非舊主。赠故赠故
分類:

《贈故鄉人》陳藻 翻譯、乡人乡人賞析和詩意

《贈故鄉人》是陈藻宋代詩人陳藻所作的一首詩詞。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。翻译

中文譯文:
我已離開故鄉,赏析前往他鄉,和诗像連綿的赠故赠故山峰一樣高大。誰曾想我的金錢一下子散盡,隻能以賣文為生。如今我麵臨死亡,隻有兩位朋友還能望見我的飛翔。我從頭再問,故鄉的舊主人去向何方?十個鄰居九個非舊時的主人。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人離開故鄉,遠赴他鄉,經曆財富的消逝和以寫作為生的困境。詩人表達了對故鄉的思念和對過去友人的期望。他感歎自己的貧困和孤獨,同時也反思了故鄉的變遷,舊友的離去,以及人事的無常。

賞析:
《贈故鄉人》以簡潔而深刻的語言揭示了陳藻內心的苦悶和無奈。詩人通過對自己境遇的描述,展示了他在他鄉的困境和孤獨。他的金錢已耗盡,隻能依靠賣文為生。詩人對故鄉的懷念和對舊友的期望,體現了他對過去的眷戀和對未來的渴望。

詩中的“豈料囊金隨後散,一齊開鋪鬻文章”表達了詩人在他鄉遭遇貧困的無奈和無計可施。他不得不依靠賣文為生,以維持生計。這種境遇使他對故鄉的思念更加濃烈,同時也體現了他對於現實的痛苦抱怨。

詩詞的最後兩句“從頭借問向來誰,十室九人非舊主”暗示了故鄉的變遷和舊友的離去。詩人感到困惑和無助,他不知道故鄉的舊主人去了哪裏,而他的鄰居中,大部分都不是他熟悉的人了。這種寂寞和孤獨的描述,進一步強調了詩人在他鄉的困境和無依無靠的處境。

《贈故鄉人》通過簡潔而凝練的表達方式,揭示了詩人內心的痛苦和無奈,以及對故鄉的思念和對未來的期望。這首詩詞以真實而深刻的感受,觸動了讀者對故鄉鄉愁和人生無常的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈故鄉人》陳藻 拚音讀音參考

zèng gù xiāng rén
贈故鄉人

wǒ jiā yǐ pò chū tā xiāng, rú lián rú zhuō fāng fù chāng.
我家已破出他鄉,如連如卓方阜昌。
qǐ liào náng jīn suí hòu sàn, yī qí kāi pù yù wén zhāng.
豈料囊金隨後散,一齊開鋪鬻文章。
wǒ jīn bīn sǐ zhī rú xǔ, èr yǒu yóu kān wàng xuān zhù.
我今濱死祗如許,二友猶堪望軒翥。
cóng tóu jiè wèn xiàng lái shuí, shí shì jiǔ rén fēi jiù zhǔ.
從頭借問向來誰,十室九人非舊主。

網友評論


* 《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈故鄉人》 陳藻宋代陳藻我家已破出他鄉,如連如卓方阜昌。豈料囊金隨後散,一齊開鋪鬻文章。我今濱死祗如許,二友猶堪望軒翥。從頭借問向來誰,十室九人非舊主。分類:《贈故鄉人》陳藻 翻譯、賞析和詩意《贈故 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/382a39927216139.html

诗词类别

《贈故鄉人》贈故鄉人陳藻原文、翻的诗词

热门名句

热门成语