《江城子》 牛嶠

唐代   牛嶠 飛起郡城東,江城峤碧江空,牛峤半灘風。原文意江
越王宮殿,翻译蘋葉藕花中。赏析
簾卷水樓魚浪起,和诗千片雪,城牛雨濛濛。江城峤
極浦煙消水鳥飛,牛峤離筵分手時,原文意江送金卮。翻译
渡口楊花,赏析狂雪任風吹。和诗
日暮空江波浪急,城牛芳草岸,江城峤柳如絲。
分類: 江城子

作者簡介(牛嶠)

牛嶠,字鬆卿(約公元890年前後在世),一字延峰,隴西人。生卒年均不詳,約唐昭宗大順初前後在世。乾符五年(公元878年)進士及第。曆官拾遺,補尚書郎,後人又稱“牛給事”。以詞著名,詞格類溫庭筠。原有歌詩集三卷,今存詞三十三首,(見《花間集》)詩六首。

《江城子》牛嶠 翻譯、賞析和詩意

《江城子》是一首唐代詩歌,作者是牛嶠。詩中描繪了江城的美景和離別的情感。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
朝陽升起,映照著郡城的東邊,
碧綠的江水一片空曠,風吹著半灘的浪花。
越王的宮殿坐落在蓮葉和藕花之間。
簾卷起水樓,魚浪翻騰,千片雪花,
雨霧彌漫。遠離岸邊,水鳥飛翔無蹤。
分別時,別離的酒宴上,送上金酒杯。
渡口處的楊花,任由狂風吹散。
太陽落下,空江波浪猛烈,芳草岸邊,
柳樹如絲般垂落。

詩意和賞析:
《江城子》以豐富的意象描繪了江城的美景,表達了離別的情感。詩人通過獨特的詩意和風景描繪,展示了江城的壯麗和動人之處。詩中使用了豐富的意象和描寫手法,如“越王宮殿,蘋葉藕花中”、“千片雪,雨濛濛”等,使詩歌更加生動。詩中的離別情感則通過“離筵分手時,送金卮”等詞句得到了表達。整首詩流暢優美,詩人通過描繪自然景物和描寫個人情感相結合,給人一種豪放和淒美之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《江城子》牛嶠 拚音讀音參考

jiāng chéng zǐ
江城子

fēi qǐ jùn chéng dōng, bì jiāng kōng, bàn tān fēng.
飛起郡城東,碧江空,半灘風。
yuè wáng gōng diàn,
越王宮殿,
píng yè ǒu huā zhōng.
蘋葉藕花中。
lián juǎn shuǐ lóu yú làng qǐ, qiān piàn xuě, yǔ méng méng.
簾卷水樓魚浪起,千片雪,雨濛濛。
jí pǔ yān xiāo shuǐ niǎo fēi, lí yán fēn shǒu shí, sòng jīn zhī.
極浦煙消水鳥飛,離筵分手時,送金卮。
dù kǒu yáng huā,
渡口楊花,
kuáng xuě rèn fēng chuī.
狂雪任風吹。
rì mù kōng jiāng bō làng jí, fāng cǎo àn, liǔ rú sī.
日暮空江波浪急,芳草岸,柳如絲。

網友評論

* 《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)专题为您介绍:《江城子》 牛嶠唐代牛嶠飛起郡城東,碧江空,半灘風。越王宮殿,蘋葉藕花中。簾卷水樓魚浪起,千片雪,雨濛濛。極浦煙消水鳥飛,離筵分手時,送金卮。渡口楊花,狂雪任風吹。日暮空江波浪急,芳草岸,柳如絲。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)原文,《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)翻译,《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)赏析,《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)阅读答案,出自《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和詩意(江城子 牛嶠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/382a39925159992.html

诗词类别

《江城子》牛嶠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语