《謝前人》 陳著

宋代   陳著 意行非夙盟,谢前一見眼雙青。人谢
款接生如熟,前人高談醉易醒。陈著
夜床清老夢,原文意晨粥洗餘腥。翻译
須踐楊梅約,赏析重來水月亭。和诗
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),谢前字謙之,人谢一字子微,前人號本堂,陈著晚年號嵩溪遺耄,原文意鄞縣(今浙江寧波)人,翻译寄籍奉化。赏析理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《謝前人》陳著 翻譯、賞析和詩意

《謝前人》是宋代陳著的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
感謝前輩的指導,我們誌趣相投,一見如故。彼此之間的交流如同老友一般親密,高談闊論時仿佛陶醉其中。夜晚床上清醒時常回想起過去的夢境,早晨煮的稀粥洗滌掉昨日的疲憊。我們約定要再次相聚在楊梅樹下,重回水月亭。

詩意:
這首詩詞表達了作者對前輩的感激之情,並描述了他們之間的友誼和思想的契合。作者與前輩一見如故,交談時仿佛陶醉其中,彼此之間的默契使他們能夠輕鬆地展開高談闊論。夜晚,作者清醒時回想過去的夢境,晨間用稀粥洗滌昨日的疲憊,展現了他對生活的深思和自我反省。最後,作者希望與前輩再次相聚,在楊梅樹下,重溫過去的歡樂時光。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對前輩的感激之情和友誼的珍貴。詩中的“意行非夙盟”表明了作者與前輩的誌趣相投,並以“一見眼雙青”形容他們初次相見時的默契。詩詞中的“款接生如熟,高談醉易醒”描繪了他們之間的親密關係和交流的愉快感受。夜晚回想夢境和晨間的洗滌象征著作者對過去和未來的思考和淨化。最後,以“須踐楊梅約,重來水月亭”表達了作者對再次相聚的期待和對過去美好時光的向往。

這首詩詞通過簡潔明了的語言展示了作者對前輩的感激之情和友誼的珍貴。同時,詩中描繪的默契和愉快的交流氛圍給人以輕鬆愉快的感受。通過回憶夢境和洗滌早晨的動作,詩詞傳達了作者對生活的思考和自我淨化的願望。最後,作者對再次相聚的期待和對過去美好時光的向往,給人以希望和溫暖的感覺。整首詩詞以簡潔流暢、情感真摯的筆觸展示了作者的感激之情和對友誼的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝前人》陳著 拚音讀音參考

xiè qián rén
謝前人

yì xíng fēi sù méng, yī jiàn yǎn shuāng qīng.
意行非夙盟,一見眼雙青。
kuǎn jiē shēng rú shú, gāo tán zuì yì xǐng.
款接生如熟,高談醉易醒。
yè chuáng qīng lǎo mèng, chén zhōu xǐ yú xīng.
夜床清老夢,晨粥洗餘腥。
xū jiàn yáng méi yuē, chóng lái shuǐ yuè tíng.
須踐楊梅約,重來水月亭。

網友評論


* 《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝前人》 陳著宋代陳著意行非夙盟,一見眼雙青。款接生如熟,高談醉易醒。夜床清老夢,晨粥洗餘腥。須踐楊梅約,重來水月亭。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381e39927681629.html

诗词类别

《謝前人》謝前人陳著原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语