《早春贈軍事薛判官》 杜牧

唐代   杜牧 雪後新正半,早春赠军早春赠军春來四刻長。事薛事薛赏析
晴梅朱粉豔,判官判官嫩水碧羅光。杜牧
弦管開雙調,原文意花鈿坐兩行。翻译
唯君莫惜醉,和诗認取少年場。早春赠军早春赠军
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),事薛事薛赏析字牧之,判官判官號樊川居士,杜牧漢族,原文意京兆萬年(今陝西西安)人,翻译唐代詩人。和诗杜牧人稱“小杜”,早春赠军早春赠军以別於杜甫。與李商隱並稱“小李杜”。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《早春贈軍事薛判官》杜牧 翻譯、賞析和詩意

早春贈軍事薛判官

雪後新正半,春來四刻長。
晴梅朱粉豔,嫩水碧羅光。
弦管開雙調,花鈿坐兩行。
唯君莫惜醉,認取少年場。

中文譯文:

雪過後的新年已經過了半,春天緩慢地進入了四刻鍾。
晴天下的梅花紅豔如朱粉,嫩水中的碧藍光澤耀眼。
琴弦和管樂奏響了雙重的旋律,花鈿飾品放置成兩行。
唯有你,薛判官,不要害怕喝醉,在這年輕的場合裏認真享受吧。

詩意和賞析:

這首《早春贈軍事薛判官》是杜牧寫給軍事官員薛判官的贈詩。詩中描繪了雪後的新年初春景象。作者用生動的詞語描繪了春天的景象:晴朗的天氣下,梅花紅豔如粉朱,水波碧藍如羅光。同時,作者還描繪了少年場的熱鬧景象:琴弦和管樂奏響了雙調的旋律,花鈿飾品兩行擺放。最後,作者呼籲薛判官不要羞於放縱自己,盡情享受年輕人的歡樂。

這首詩通過對春天景象的描繪,展現了作者積極向上、樂觀向往的情緒。同時,作者還通過對薛判官的叮囑,表達了關心和友誼。整首詩詞節奏明快,用詞簡練,表達了作者對新年初春的美好期待和對年輕人的祝福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早春贈軍事薛判官》杜牧 拚音讀音參考

zǎo chūn zèng jūn shì xuē pàn guān
早春贈軍事薛判官

xuě hòu xīn zhèng bàn, chūn lái sì kè zhǎng.
雪後新正半,春來四刻長。
qíng méi zhū fěn yàn, nèn shuǐ bì luó guāng.
晴梅朱粉豔,嫩水碧羅光。
xián guǎn kāi shuāng diào, huā diàn zuò liǎng xíng.
弦管開雙調,花鈿坐兩行。
wéi jūn mò xī zuì, rèn qǔ shào nián chǎng.
唯君莫惜醉,認取少年場。

網友評論

* 《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早春贈軍事薛判官》 杜牧唐代杜牧雪後新正半,春來四刻長。晴梅朱粉豔,嫩水碧羅光。弦管開雙調,花鈿坐兩行。唯君莫惜醉,認取少年場。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早春贈軍事薛判官》早春贈軍事薛判官杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381e39925464867.html