《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 涼漢清泬寥,相和析和相和衰林怨風雨。歌辞歌首歌辞歌首
愁聽絡緯唱,夜时译赏夜似與羈魂語。秋歌秋歌
分類: 子夜

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),陆龟陆龟唐代農學家、蒙原蒙文學家,文翻字魯望,诗意別號天隨子、相和析和相和江湖散人、歌辞歌首歌辞歌首甫裏先生,夜时译赏夜江蘇吳縣人。秋歌秋歌曾任湖州、陆龟陆龟蘇州刺史幕僚,蒙原蒙後隱居鬆江甫裏,文翻編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

秋歌

涼漢清泬寥,衰林怨風雨。
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。

中文譯文:

秋夜

涼爽的寒風吹拂空闊,
枯萎的森林哀歎風雨。
悲傷的歌聲傳來,
仿佛與囚禁的靈魂交談。

詩意:

這首詩以秋夜為背景,通過描繪涼爽的秋風、淒涼的林木等形象,表達出詩人內心深處的孤寂和憂傷。詩中所唱的歌聲傳出,似乎與囚禁的靈魂對話,暗示著詩人內心的痛苦和無奈。

賞析:

這首詩以簡練而淒美的語言,將秋夜的涼爽與孤寂的心情相結合,給人一種幽寒而淒迷的意境。涼漢清泬寥、衰林怨風雨等形象描寫恰到好處,使讀者能夠感受到秋夜中的深沉和寂寥。而愁聽絡緯唱、似與羈魂語等抒情的句子,更加增添了詩歌的情感和思索。整首詩通過細膩的描繪和抒發,傳達出詩人內心深處的悲涼和憂傷,引起讀者對生命、孤獨和命運的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí zǐ yè sì shí gē sì shǒu qiū gē
相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌

liáng hàn qīng jué liáo, shuāi lín yuàn fēng yǔ.
涼漢清泬寥,衰林怨風雨。
chóu tīng luò wěi chàng, shì yǔ jī hún yǔ.
愁聽絡緯唱,似與羈魂語。

網友評論

* 《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)专题为您介绍:《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》 陸龜蒙唐代陸龜蒙涼漢清泬寥,衰林怨風雨。愁聽絡緯唱,似與羈魂語。分類:子夜作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)原文,《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)翻译,《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)赏析,《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)阅读答案,出自《相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌》陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意(相和歌辭·子夜四時歌四首·秋歌 陸龜蒙)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381e39924126899.html