《送惟鳳之衡陽》 釋行肇

宋代   釋行肇 重城獨隱居,送惟送惟释行诗意世人寡相識。凤之凤
回塘路寂寥,衡阳衡阳深徑花狼籍。肇原
西風思忽生,文翻南泉語還憶。译赏
遙山去意長,析和大江歸夢直。送惟送惟释行诗意
日暮立荒原,凤之凤迢迢望空碧。衡阳衡阳
分類:

《送惟鳳之衡陽》釋行肇 翻譯、肇原賞析和詩意

送惟鳳之衡陽

重城獨隱居,文翻世人寡相識。译赏
回塘路寂寥,析和深徑花狼籍。送惟送惟释行诗意
西風思忽生,南泉語還憶。
遙山去意長,大江歸夢直。
日暮立荒原,迢迢望空碧。

中文譯文:
送別惟鳳往衡陽

重城中孤獨隱居,世人少有相識。
回塘路靜寂無聲,深徑中花草狼藉。
西風吹來思緒忽然生起,南泉中的言語仍然回憶起來。
遙遠的山峰離去的心思漫長,大江歸來的夢境清晰明了。
太陽落下,我獨自立在荒原上,遙望著無垠的藍天。

詩意:
這首詩描繪了作者送別惟鳳往衡陽的情景。詩人自比為重城中的遊子,孤獨地隱居著,世人卻很少了解他。行走在回塘路上,路麵靜寂,周圍的花草卻淩亂不堪,仿佛暗喻著人世的紛亂和繁忙。西風吹來,引發了詩人的思緒,讓他回憶起南泉中的言語。遙遠的山山川川離去的心思漫長,而大江歸來的夢境卻清晰明了,顯示了詩人內心的淒涼和對逝去歲月的留戀之情。最後,詩人獨自站在荒原上,夕陽西下,遙望著無垠的蔚藍天空,悲從中來。

賞析:
這首詩以獨特的詩意描繪了詩人內心的愁思和離愁。“重城獨隱居,世人寡相識”表達了詩人的孤獨感和與世隔絕的處境。而“回塘路寂寥,深徑花狼籍”則展示了人世的浮沉和紛亂,形成了鮮明的對比。詩中運用了自然景觀來襯托詩人複雜的情感,“西風思忽生,南泉語還憶”通過描繪風的響動和泉水的聲音喚起了詩人深藏心底的回憶。而“遙山去意長,大江歸夢直”抒發了詩人對離別的思緒和對曾經時光的留戀之情。最後,“日暮立荒原,迢迢望空碧”以夕陽襯托詩人的孤立,透露出無盡的悲傷情懷。整首詩以自然景觀和詩人的內心情感相映襯,揭示出濃烈的離愁之情,令人感歎和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送惟鳳之衡陽》釋行肇 拚音讀音參考

sòng wéi fèng zhī héng yáng
送惟鳳之衡陽

zhòng chéng dú yǐn jū, shì rén guǎ xiāng shí.
重城獨隱居,世人寡相識。
huí táng lù jì liáo, shēn jìng huā láng jí.
回塘路寂寥,深徑花狼籍。
xī fēng sī hū shēng, nán quán yǔ hái yì.
西風思忽生,南泉語還憶。
yáo shān qù yì zhǎng, dà jiāng guī mèng zhí.
遙山去意長,大江歸夢直。
rì mù lì huāng yuán, tiáo tiáo wàng kōng bì.
日暮立荒原,迢迢望空碧。

網友評論


* 《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送惟鳳之衡陽》 釋行肇宋代釋行肇重城獨隱居,世人寡相識。回塘路寂寥,深徑花狼籍。西風思忽生,南泉語還憶。遙山去意長,大江歸夢直。日暮立荒原,迢迢望空碧。分類:《送惟鳳之衡陽》釋行肇 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381b39958343886.html

诗词类别

《送惟鳳之衡陽》送惟鳳之衡陽釋行的诗词

热门名句

热门成语