《春日郊外》 唐庚

宋代   唐庚 城中未省有春光,春日春日城外榆槐已半黃。郊外郊外
山好更宜餘積雪,唐庚水生看欲倒垂楊。原文意
鶯邊日暖如人語,翻译草際風來作藥香。赏析
疑此江頭有佳句,和诗為君尋取卻茫茫。春日春日
分類:

作者簡介(唐庚)

唐庚,郊外郊外1070年~1120年在世,唐庚北宋詩人。原文意字子西,翻译人稱魯國先生。赏析眉州丹棱(今屬四川眉山市丹棱縣)唐河鄉人。和诗哲宗紹聖(一○九四)進士(清光緒《丹棱縣誌》卷六),春日春日徽宗大觀中為宗子博士。經宰相張商英推薦,授提舉京畿常平。商英罷相,庚亦被貶,謫居惠州。後遇赦北歸,複官承議郎,提舉上清太平宮。後於返蜀道中病逝。

《春日郊外》唐庚 翻譯、賞析和詩意

《春日郊外》

城中未省有春光,
城外榆槐已半黃。
山好更宜餘積雪,
水生看欲倒垂楊。
鶯邊日暖如人語,
草際風來作藥香。
疑此江頭有佳句,
為君尋取卻茫茫。

詩詞的中文譯文:

城內還未覺察到春光的氣息,
城外的榆樹和槐樹已經泛黃。
山巒美麗,積雪更增添了它的魅力,
水邊的楊柳看起來仿佛要倒垂下來。
鶯鳥在陽光下唧唧地鳴叫,宛如人類的語言,
草地上的微風吹來,帶著草藥的香氣。
我懷疑江頭上一定有佳句,
但為了尋找它,卻感到茫然無措。

詩意和賞析:

這首詩詞《春日郊外》是宋代詩人唐庚的作品。詩人以簡潔明快的筆觸描繪了春日郊外的景色和自己的感受。詩中通過城中城外的對比,展現了春天的到來對自然環境的影響。

詩的開篇寫道,城中還沒有感受到春光的氣息,暗示著城市的喧囂和封閉。而城外的榆樹和槐樹已經泛黃,顯示出大自然的變化和春天的臨近。這種城中城外的對比,凸顯了人與自然之間的隔閡。

接下來,詩人描繪了山巒積雪和水邊的楊柳。山巒因為積雪的裝點更加美麗,而楊柳則仿佛要倒垂下來,形成了鮮明的形象對比。這種對比表達了春天的生機勃發和大自然的活力。

在詩的後半部分,詩人通過鶯鳥的歌唱和草地上的微風,描繪了春日的陽光明媚和草藥的香氣。這些細節展現了春天的美好和寧靜,使人感受到自然界的生機和活力。

最後兩句表達了詩人對於詩句的渴望和追尋。詩人懷疑江頭一定有佳句,但尋找起來卻感到茫然無措。這可以理解為詩人在麵對自然美景時,渴望將其表達出來,但卻感到無法找到合適的詞句來表達自己的情感。

整首詩以簡潔的語言描繪了春日郊外的景色和詩人的情感體驗,通過對比和細致的描寫,展現了春天的美麗和自然界的變化。同時,詩人對於詩句的追尋也表達了對真實表達的追求和對藝術創作的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日郊外》唐庚 拚音讀音參考

chūn rì jiāo wài
春日郊外

chéng zhōng wèi shěng yǒu chūn guāng, chéng wài yú huái yǐ bàn huáng.
城中未省有春光,城外榆槐已半黃。
shān hǎo gèng yí yú jī xuě, shuǐ shēng kàn yù dǎo chuí yáng.
山好更宜餘積雪,水生看欲倒垂楊。
yīng biān rì nuǎn rú rén yǔ, cǎo jì fēng lái zuò yào xiāng.
鶯邊日暖如人語,草際風來作藥香。
yí cǐ jiāng tóu yǒu jiā jù, wèi jūn xún qǔ què máng máng.
疑此江頭有佳句,為君尋取卻茫茫。

網友評論


* 《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日郊外》 唐庚宋代唐庚城中未省有春光,城外榆槐已半黃。山好更宜餘積雪,水生看欲倒垂楊。鶯邊日暖如人語,草際風來作藥香。疑此江頭有佳句,為君尋取卻茫茫。分類:作者簡介(唐庚)唐庚,1070年~112 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381a39961086437.html

诗词类别

《春日郊外》春日郊外唐庚原文、翻的诗词

热门名句

热门成语