《次劉仲孚韻》 郭奎

明代   郭奎 地遠孤雲白,次刘秋深一雁過。仲孚
淚因明月下,韵次原文意心在故鄉多。刘仲
列郡方傳檄,孚韵翻译連營未息戈。郭奎
羈危萬裏思,赏析江上逐馳波。和诗
分類:

《次劉仲孚韻》郭奎 翻譯、次刘賞析和詩意

《次劉仲孚韻》是仲孚明代詩人郭奎所作的一首詩詞。以下是韵次原文意我為您提供的詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
地遠孤雲白,刘仲
秋深一雁過。孚韵翻译
淚因明月下,郭奎
心在故鄉多。赏析
列郡方傳檄,
連營未息戈。
羈危萬裏思,
江上逐馳波。

詩意:
這首詩詞描繪了作者情感的流露和對故鄉的思念之情。詩中通過描繪孤雲、飛過的雁群,以及明亮的月光下流下的淚水,表達了作者身處遠方,思念故鄉的深切之情。詩的後半部分則描繪了戰亂紛擾的景象,提到了檄文傳達的列郡消息和戰爭中未停息的戰鬥,以此表達了作者身臨其境的困苦和危險,但內心依然牽掛著故鄉。最後兩句表達了作者在江上漂泊的心境,追逐著波濤的奔流。

賞析:
這首詩詞以簡潔的文字描繪了明代時期的戰亂和作者的離鄉之苦。通過對孤雲、雁群和明月的描繪,詩人展現了自然景物與人情之間的對比,凸顯了作者內心的孤獨和思鄉之情。詩詞的後半部分則通過列郡傳檄和連營未息戈的描寫,直接呈現了當時社會的動蕩和戰亂的景象,使讀者能夠感受到作者身臨其境的困苦和危險。最後兩句則以江上逐馳波作為結尾,表達了作者在流離失所中的漂泊心境,進一步強調了他對故鄉的深深思念之情。

這首詩詞情感真摯,通過簡潔而富有意境的描寫,將作者的離鄉之苦和對故鄉的深情表達得淋漓盡致。同時,詩詞也反映了當時社會的動蕩和戰亂,呈現了那個時代的痛苦和不安。整體而言,這首詩詞既有個人情感的抒發,又具有時代背景的烙印,是一首值得珍藏的明代佳作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次劉仲孚韻》郭奎 拚音讀音參考

cì liú zhòng fú yùn
次劉仲孚韻

dì yuǎn gū yún bái, qiū shēn yī yàn guò.
地遠孤雲白,秋深一雁過。
lèi yīn míng yuè xià, xīn zài gù xiāng duō.
淚因明月下,心在故鄉多。
liè jùn fāng chuán xí, lián yíng wèi xī gē.
列郡方傳檄,連營未息戈。
jī wēi wàn lǐ sī, jiāng shàng zhú chí bō.
羈危萬裏思,江上逐馳波。

網友評論


* 《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次劉仲孚韻》 郭奎明代郭奎地遠孤雲白,秋深一雁過。淚因明月下,心在故鄉多。列郡方傳檄,連營未息戈。羈危萬裏思,江上逐馳波。分類:《次劉仲孚韻》郭奎 翻譯、賞析和詩意《次劉仲孚韻》是明代詩人郭奎所作的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/381a39959136351.html

诗词类别

《次劉仲孚韻》次劉仲孚韻郭奎原文的诗词

热门名句

热门成语