《錢氏隱居三首》 李流謙

宋代   李流謙 高棲挽氛穢,钱氏谦原華屋照滄浪。隐居译赏
列岫帶修竹,首钱氏隐诗意小池環海棠。居首
晚杯魚蟹富,李流春籌蕨薇香。文翻
涉世真無意,析和吾今號漫郎。钱氏谦原
分類:

《錢氏隱居三首》李流謙 翻譯、隐居译赏賞析和詩意

《錢氏隱居三首》是首钱氏隐诗意宋代詩人李流謙創作的作品之一。這首詩以描繪隱居生活為主題,居首通過細膩的李流描寫展現了隱士對塵世的超脫和追求內心寧靜的態度。

詩詞的文翻中文譯文如下:
高處棲身,挽去塵埃,析和豪華的钱氏谦原住宅映照著遼闊的江浪。群山峻峭,腰間環繞著修竹,小池塘圍繞著盛開的海棠花。晚上喝酒,豐盛的魚蟹擺滿桌子,春天積攢下來的蕨菜和薇草散發著芳香。涉世的事情已經不再讓我關心,我自稱為漫郎。

這首詩詞通過對景物的描繪,表達了詩人隱居高處的生活狀態和心境。首先,詩人選擇了高處作為自己的居所,以遠離塵囂和紛擾。他挽去了塵埃,以彰顯清淨和純潔的追求。其次,詩人描繪了豪華的住宅照亮著遼闊的江浪,展現了隱居者內心的超然和高潔。接著,詩人以群山環抱、修竹掩映和盛開的海棠花點綴的小池塘作為景物,表現了隱居者追求自然與寧靜的態度。最後,詩人描述了晚上的生活,豐盛的魚蟹和春天積攢下來的蕨菜和薇草散發著芳香,體現了隱居者過著優雅自在的生活。

整首詩通過對景物的描繪,展現了詩人超脫塵世的心境和對自然寧靜的追求。詩人將自己的生活與世俗的紛擾隔絕開來,追求內心的寧靜和自由。詩中的景物描寫細膩而生動,使讀者仿佛感受到了隱士的高潔和寧靜。這首詩表達了詩人對於世俗煩惱的拋棄和對自然清淨的追求,體現了隱居者的心境和生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《錢氏隱居三首》李流謙 拚音讀音參考

qián shì yǐn jū sān shǒu
錢氏隱居三首

gāo qī wǎn fēn huì, huá wū zhào cāng láng.
高棲挽氛穢,華屋照滄浪。
liè xiù dài xiū zhú, xiǎo chí huán hǎi táng.
列岫帶修竹,小池環海棠。
wǎn bēi yú xiè fù, chūn chóu jué wēi xiāng.
晚杯魚蟹富,春籌蕨薇香。
shè shì zhēn wú yì, wú jīn hào màn láng.
涉世真無意,吾今號漫郎。

網友評論


* 《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《錢氏隱居三首》 李流謙宋代李流謙高棲挽氛穢,華屋照滄浪。列岫帶修竹,小池環海棠。晚杯魚蟹富,春籌蕨薇香。涉世真無意,吾今號漫郎。分類:《錢氏隱居三首》李流謙 翻譯、賞析和詩意《錢氏隱居三首》是宋代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《錢氏隱居三首》錢氏隱居三首李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/380f39956579542.html