《圍獵》 楊榮

明代   楊榮 關塞霜清曉色明,围猎围猎鑾輿校獵出邊城。杨荣原文意
六龍扶輦旌旗合,翻译萬騎連營鼓角鳴。赏析
遠火依微秋草薄,和诗驚沙寂曆暮雲平。围猎围猎
小臣躬睹三驅樂,杨荣原文意願效嵩呼播頌聲。翻译
分類:

《圍獵》楊榮 翻譯、赏析賞析和詩意

《圍獵》是和诗明代楊榮創作的一首詩詞。以下是围猎围猎對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
關塞上的杨荣原文意霜霧清澈,黎明時分的翻译天色明亮,
皇帝駕臨,赏析組織獵官出發到邊城。和诗
六匹駿馬扶著禦轎,旌旗合攏,萬騎連成一片,鼓角齊鳴。
遠處篝火微弱地依稀可見,秋草稀疏,沙地被驚起,晚雲平靜。
微臣自願親眼目睹這三次狩獵的盛況,願意效仿嵩山之呼,奏頌讚歌。

詩意:
《圍獵》描繪了明代皇帝親自組織的邊境狩獵活動。詩中以明亮的清晨描述了關塞上的景色,皇帝駕臨,騎兵萬馬齊出,壯觀的景象讓人歎為觀止。詩人表達了自己願意親眼目睹這一盛況,並願意效仿古代賢人,為皇帝奏頌歌頌之辭。

賞析:
這首詩詞以明代的狩獵活動為題材,展現了皇權的威嚴和壯麗的場麵。詩人用生動的描寫讓讀者感受到了清晨的明亮、萬馬奔騰的磅礴氣勢和獵場上的熱鬧景象。同時,詩中也透露出詩人對皇帝的景仰和對嵩山的向往。詩人願意效仿嵩山之呼,表達了他的忠誠和誌向,願意為皇帝譜寫讚歌。

整首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過對景物、人物和聲音的描繪,展示了狩獵活動的盛況和詩人的敬仰之情。這首詩詞既具有明代皇權的時代特色,又展示了詩人對皇權的崇敬和對嵩山傳統的追求,具有一定的曆史和文化價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《圍獵》楊榮 拚音讀音參考

wéi liè
圍獵

guān sài shuāng qīng xiǎo sè míng, luán yú xiào liè chū biān chéng.
關塞霜清曉色明,鑾輿校獵出邊城。
liù lóng fú niǎn jīng qí hé, wàn qí lián yíng gǔ jiǎo míng.
六龍扶輦旌旗合,萬騎連營鼓角鳴。
yuǎn huǒ yī wēi qiū cǎo báo, jīng shā jì lì mù yún píng.
遠火依微秋草薄,驚沙寂曆暮雲平。
xiǎo chén gōng dǔ sān qū lè, yuàn xiào sōng hū bō sòng shēng.
小臣躬睹三驅樂,願效嵩呼播頌聲。

網友評論


* 《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《圍獵》 楊榮明代楊榮關塞霜清曉色明,鑾輿校獵出邊城。六龍扶輦旌旗合,萬騎連營鼓角鳴。遠火依微秋草薄,驚沙寂曆暮雲平。小臣躬睹三驅樂,願效嵩呼播頌聲。分類:《圍獵》楊榮 翻譯、賞析和詩意《圍獵》是明代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《圍獵》圍獵楊榮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/380a39960772129.html