《青玉案》 劉辰翁

宋代   劉辰翁 無腸可斷聽花雨。青玉
沉沉已是案刘三更許。
如此殘紅那得住。辰翁辰翁
一春情緒。原文意青玉案雨刘
半生羈旅。翻译
寂寞空山語。赏析
霖鈴不是和诗相思阻。
四十平分猶過五。无肠
漸遠不知何杜宇。可断
不如歸去。听花
不如歸去。青玉
人在江南路。案刘
分類: 青玉案

作者簡介(劉辰翁)

劉辰翁頭像

劉辰翁(1233.2.4—1297.2.12),辰翁辰翁字會孟,原文意青玉案雨刘別號須溪。翻译廬陵灌溪(今江西省吉安市吉安縣梅塘鄉小灌村)人。南宋末年著名的愛國詩人。 景定三年(1262)登進士第。他一生一生致力於文學創作和文學批評活動,為後人留下了可貴的豐厚文化遺產,遺著由子劉將孫編為《須溪先生全集》,《宋史·藝文誌》著錄為一百卷,已佚。

《青玉案》劉辰翁 翻譯、賞析和詩意

《青玉案·無腸可斷聽花雨》是宋代劉辰翁的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

無腸可斷聽花雨,
深夜已過三更時。
如此殘紅無法停留,
一春的情緒,半生的離愁。
孤寂的空山默默訴說,
連綿的雨聲並不能阻擋相思之情。
四十年來,平分了五十,
漸行漸遠,不知去向的杜宇。
還不如回去,還不如回去,
人就在江南的路上。

這首詩以抒情的筆調描繪了一種孤寂的情感和離愁別緒。詩人通過描寫夜晚的雨聲和殘紅,表達了內心的孤獨和離別之情。詩中的“無腸可斷聽花雨”形象地描繪了深夜中細雨的聲音,表達了詩人內心的寂寞和無助。同時,詩人也表達了對過去時光的回憶和對未來的迷茫,以及對歸家的渴望。

整首詩以簡潔的語言表達了深沉的情感,通過對自然景物的描繪和對個人經曆的反思,展示了詩人內心的孤獨和對家鄉的思念。這首詩詞給人以深深的共鳴和感動,使人產生對生活、對離別和歸途的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青玉案》劉辰翁 拚音讀音參考

qīng yù àn
青玉案

wú cháng kě duàn tīng huā yǔ.
無腸可斷聽花雨。
chén chén yǐ shì sān gēng xǔ.
沉沉已是三更許。
rú cǐ cán hóng nà de zhù.
如此殘紅那得住。
yī chūn qíng xù.
一春情緒。
bàn shēng jī lǚ.
半生羈旅。
jì mò kōng shān yǔ.
寂寞空山語。
lín líng bú shì xiāng sī zǔ.
霖鈴不是相思阻。
sì shí píng fēn yóu guò wǔ.
四十平分猶過五。
jiàn yuǎn bù zhī hé dù yǔ.
漸遠不知何杜宇。
bù rú guī qù.
不如歸去。
bù rú guī qù.
不如歸去。
rén zài jiāng nán lù.
人在江南路。

網友評論


* 《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)专题为您介绍:《青玉案》 劉辰翁宋代劉辰翁無腸可斷聽花雨。沉沉已是三更許。如此殘紅那得住。一春情緒。半生羈旅。寂寞空山語。霖鈴不是相思阻。四十平分猶過五。漸遠不知何杜宇。不如歸去。不如歸去。人在江南路。分類:青玉案 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)原文,《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)翻译,《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)赏析,《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)阅读答案,出自《青玉案》劉辰翁原文、翻譯、賞析和詩意(青玉案·無腸可斷聽花雨 劉辰翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/37f39988587471.html