《檻竹》 夏竦

宋代   夏竦 廣廈長廊四麵圍,槛竹槛竹小欄霜雪兩三枝。夏竦
簾帷壅蔽無人見,原文意賴有中天日照知。翻译
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,赏析字子喬,和诗北宋大臣,槛竹槛竹古文字學家,夏竦初諡“文正”,原文意後改諡“文莊”。翻译夏竦以文學起家,赏析曾為國史編修官,和诗也曾任多地官員,槛竹槛竹宋真宗時為襄州知州,夏竦宋仁宗時為洪州知州,原文意後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《檻竹》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《檻竹》是宋代詩人夏竦的作品。這首詩以寫竹為主題,通過描繪竹子在廣廈長廊中的景象,表達出一種深邃的詩意。

詩中描述了廣廈長廊四麵被竹子所環繞。這些竹子在霜雪的覆蓋下顯得更加嬌嫩,隻有兩三根露出小欄之上。簾帷遮擋住了視線,無人能夠真正看到這些竹子的美麗。然而,幸好有中天的陽光透過簾帷的縫隙照射下來,讓人們能夠感受到竹子的存在。

這首詩通過描繪竹子的景象,傳達了一種深邃的詩意。竹子是中國傳統文化中的象征之一,被視為高潔、堅韌和不屈的象征。詩中的竹子被描繪成隱匿而又堅強的存在,即使被遮擋住也能從天空中的光線中得到一些溫暖和關注。這種形象寄托了詩人對於生命的理解和人生態度,表達了在逆境中仍然保持堅強和自我光明的信念。

這首詩以簡潔而精練的語言描繪了竹子的景象,通過對竹子的隱喻,傳達了深遠的思考。詩人運用了光線和影子的意象,展示了一種看似幽暗實則充滿希望的境況。整首詩以清新、寂靜的氛圍營造了一種寧靜的意境,使讀者不禁沉浸其中,感受到竹子那種與世無爭、堅韌不拔的品質。

這首詩的賞析在於其簡約而意味深長的描寫方式,以及對竹子的隱喻所蘊含的詩意。通過細膩的語言和景象描繪,詩人成功地傳達了一種堅韌、自我光明和希望的情感。讀者可以從中領悟到生命的韌性和堅持不懈的力量,感受到詩人對於生命哲理的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《檻竹》夏竦 拚音讀音參考

kǎn zhú
檻竹

guǎng shà cháng láng sì miàn wéi, xiǎo lán shuāng xuě liǎng sān zhī.
廣廈長廊四麵圍,小欄霜雪兩三枝。
lián wéi yōng bì wú rén jiàn, lài yǒu zhōng tiān rì zhào zhī.
簾帷壅蔽無人見,賴有中天日照知。

網友評論


* 《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《檻竹》 夏竦宋代夏竦廣廈長廊四麵圍,小欄霜雪兩三枝。簾帷壅蔽無人見,賴有中天日照知。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/37e39989968439.html

诗词类别

《檻竹》檻竹夏竦原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语