《桃源憶故人(春愁)》 鄭域

宋代   鄭域 東風料峭寒吹麵。桃源桃源
低下繡簾休卷。忆故域原译赏忆故域
憔悴怕他春見。人春人春
一任鶯花怨。愁郑愁郑
新愁不受詩排遣。文翻
塵滿玉毫金硯。析和
若問此愁深淺。诗意
天闊浮雲遠。桃源桃源
分類: 憶故人

作者簡介(鄭域)

生卒年均不詳,忆故域原译赏忆故域約宋光宗紹熙中前後在世。人春人春淳熙十一年(1184)進士。愁郑愁郑曾倅池陽。文翻慶元二年(公元1196年)隨張貴謨使金,析和著有燕穀剽聞二卷,诗意記金國事甚詳。桃源桃源嘉定中官行在諸司糧料院幹辦。域能詞,花庵詞選中錄存五首。趙萬裏《校輯宋金元人詞》輯有《鬆窗詞》一卷。楊慎《詞品》卷四謂其《 昭君怨》詠梅詞“興比甚佳”,又《畫堂春·春思》詞“樂府多傳之”。

《桃源憶故人(春愁)》鄭域 翻譯、賞析和詩意

《桃源憶故人(春愁)》詩的中文譯文為:

東風料峭寒吹麵,
冰涼的東風吹在臉上,
低下繡簾休卷。
將繡簾低垂收起。
憔悴怕他春見。
憂愁蕭索,擔心被春天發覺。
一任鶯花怨。
聽任鶯兒花兒的怨言。
新愁不受詩排遣。
新的憂愁無法通過寫詩排遣。
塵滿玉毫金硯。
塵埃彌漫著寶貴的筆和墨。
若問此愁深淺。
如果問這愁苦的深淺。
天闊浮雲遠。
天空開闊,浮雲漫漫。

這首詩表達了詩人內心的孤寂和憂愁。詩中描述了寒冷的東風吹在臉上,低垂的繡簾象征著對外界的關閉,詩人憔悴不堪,怕春天的到來會將他的憂愁暴露出來,聽任鶯花啼鳴,無法通過寫詩來排解新的憂愁。最後兩句描述了天空的廣闊和漂浮的雲彩,進一步突出了詩人內心的孤獨和痛苦。整首詩以孤獨、憂傷的情感為主題,通過對春天的描繪,表達了詩人的內心苦悶和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桃源憶故人(春愁)》鄭域 拚音讀音參考

táo yuán yì gù rén chūn chóu
桃源憶故人(春愁)

dōng fēng liào qiào hán chuī miàn.
東風料峭寒吹麵。
dī xià xiù lián xiū juǎn.
低下繡簾休卷。
qiáo cuì pà tā chūn jiàn.
憔悴怕他春見。
yī rèn yīng huā yuàn.
一任鶯花怨。
xīn chóu bù shòu shī pái qiǎn.
新愁不受詩排遣。
chén mǎn yù háo jīn yàn.
塵滿玉毫金硯。
ruò wèn cǐ chóu shēn qiǎn.
若問此愁深淺。
tiān kuò fú yún yuǎn.
天闊浮雲遠。

網友評論

* 《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)专题为您介绍:《桃源憶故人春愁)》 鄭域宋代鄭域東風料峭寒吹麵。低下繡簾休卷。憔悴怕他春見。一任鶯花怨。新愁不受詩排遣。塵滿玉毫金硯。若問此愁深淺。天闊浮雲遠。分類:憶故人作者簡介(鄭域)生卒年均不詳,約宋光宗紹熙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)原文,《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)翻译,《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)赏析,《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)阅读答案,出自《桃源憶故人(春愁)》鄭域原文、翻譯、賞析和詩意(桃源憶故人(春愁) 鄭域)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/37b39958343352.html