《北風》 陳與義

宋代   陳與義 北風掠野悲歲暮,北风北风黃塵漲街人不度。陈义
孤鴻抱饑客千裏,原文意性命麽微不當怒。翻译
梅花欲動天作難,赏析蓬飛上天得盤桓。和诗
千裏臥木枝葉盡,北风北风獨自人間不受寒。陈义
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),原文意字去非,翻译號簡齋,赏析漢族,和诗其先祖居京兆,北风北风自曾祖陳希亮遷居洛陽,陈义故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。原文意他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《北風》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《北風》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

北風掠野悲歲暮,
黃塵漲街人不度。
孤鴻抱饑客千裏,
性命麽微不當怒。
梅花欲動天作難,
蓬飛上天得盤桓。
千裏臥木枝葉盡,
獨自人間不受寒。

譯文:
北風吹過大地,悲歎歲末的淒涼;
黃土彌漫街道,行人因此停步。
孤雁懷抱著饑餓的客人,飛越千裏山河;
雖然性命微薄,但他們並不憤怒。
梅花雖然渴望開放,但天地難容;
蓬草飄飛上天空,卻又被迫停留。
千裏之外的樹木,枝葉已盡;
獨自一人在人間,卻不為寒冷所困擾。

詩意:
《北風》這首詩通過描繪北風掠過大地的景象,表達了歲末的淒涼和荒蕪。詩中的黃塵和停步的行人暗示著大地的荒涼和人們的困境。孤雁抱著饑餓的客人飛越千裏,展現了生命的堅韌和無私奉獻的精神。梅花雖然渴望開放,但由於環境的限製,無法如願。蓬草飄飛上天空,又被迫停留,象征著追求自由的難以實現。在這樣的環境中,詩人以獨自一人的形象,展示了堅強不屈的品質,不受寒冷所困擾。

賞析:
這首詩以北風為背景,通過描繪自然景象和人物形象,表達了歲末荒涼、艱難求生的主題。詩中運用了生動的意象,如北風掠野、黃塵漲街等,使讀者能夠感受到寒冷和荒涼的氣息。孤鴻抱饑客千裏的描寫展示了奉獻和堅韌的精神,而梅花和蓬草的形象則象征著對自由和理想的追求。最後,詩人以獨自人間不受寒的形象,表達了他堅強不屈的意誌和對困境的應對能力。

整首詩情感沉鬱,意境深遠。通過描繪自然景象和人物形象,詩人表達了對歲末淒涼和生命困境的思考和感慨。詩中展示了人們在逆境中的堅韌和無私奉獻的精神,以及對自由和理想的追求。整體而言,這首詩詞充滿了對人生的思考和對苦難境遇的反思,同時也傳遞出對堅韌和希望的謳歌。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《北風》陳與義 拚音讀音參考

běi fēng
北風

běi fēng lüè yě bēi suì mù, huáng chén zhǎng jiē rén bù dù.
北風掠野悲歲暮,黃塵漲街人不度。
gū hóng bào jī kè qiān lǐ, xìng mìng me wēi bù dàng nù.
孤鴻抱饑客千裏,性命麽微不當怒。
méi huā yù dòng tiān zuò nán, péng fēi shàng tiān de pán huán.
梅花欲動天作難,蓬飛上天得盤桓。
qiān lǐ wò mù zhī yè jǐn, dú zì rén jiān bù shòu hán.
千裏臥木枝葉盡,獨自人間不受寒。

網友評論


* 《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《北風》 陳與義宋代陳與義北風掠野悲歲暮,黃塵漲街人不度。孤鴻抱饑客千裏,性命麽微不當怒。梅花欲動天作難,蓬飛上天得盤桓。千裏臥木枝葉盡,獨自人間不受寒。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/37a39987632169.html

诗词类别

《北風》北風陳與義原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语