《梅山弟池邊醉吟》 陳著

宋代   陳著 兩岡銜口水流唇,梅山茅屋三間鬆四鄰。弟池
花影落池塵外境,边醉鳥聲喜客靜中春。吟梅原文意
生涯已付桑林舊,山弟赏析活句還隨菜酒新。池边陈著
滋味悠長有兄弟,醉吟不知山外更何人。翻译
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),和诗字謙之,梅山一字子微,弟池號本堂,边醉晚年號嵩溪遺耄,吟梅原文意鄞縣(今浙江寧波)人,山弟赏析寄籍奉化。池边陈著理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《梅山弟池邊醉吟》陳著 翻譯、賞析和詩意

《梅山弟池邊醉吟》是宋代詩人陳著所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者醉酒倚在池邊吟詩的情景,通過寥寥數語傳達了深遠的詩意。

譯文:
兩岡銜口水流唇,
茅屋三間鬆四鄰。
花影落池塵外境,
鳥聲喜客靜中春。
生涯已付桑林舊,
活句還隨菜酒新。
滋味悠長有兄弟,
不知山外更何人。

詩意:
這首詩詞以簡練的語言描繪了作者醉酒吟詠的情景。作者坐在池塘邊,兩座小山相連,口水順著嘴角流下。他的住處是一座茅屋,周圍環繞著三間房子,四周是茂密的鬆樹。春天的花影倒映在池塘中,遠離塵囂的寧靜之地,鳥兒的歌聲使客人感到愉悅。作者的人生已經托付給了桑林,過去的事物已經成為過去,但他的詩句仍然隨著新鮮的菜酒而流傳。在這裏,他能夠享受長久的友誼,卻不知道山外還有多少什麽樣的人。

賞析:
這首詩詞以簡潔、質樸的語言描繪了作者所處的環境和內心的感受。通過描述自然景觀和人物情感,展示了作者深深的禪意和對自然的熱愛。詩中的茅屋、池塘、鬆樹等元素都是宋代文人所鍾愛的意象,營造了一種寧靜和恬淡的氛圍。作者通過自我陶醉的方式,表達了對生活的熱愛和對友誼的珍重。整首詩詞流暢自然,語言簡練,意境深遠,給人以閑適、寧靜的感受,展示了宋代文人的生活情趣和詩意境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅山弟池邊醉吟》陳著 拚音讀音參考

méi shān dì chí biān zuì yín
梅山弟池邊醉吟

liǎng gāng xián kǒu shuǐ liú chún, máo wū sān jiān sōng sì lín.
兩岡銜口水流唇,茅屋三間鬆四鄰。
huā yǐng luò chí chén wài jìng, niǎo shēng xǐ kè jìng zhōng chūn.
花影落池塵外境,鳥聲喜客靜中春。
shēng yá yǐ fù sāng lín jiù, huó jù hái suí cài jiǔ xīn.
生涯已付桑林舊,活句還隨菜酒新。
zī wèi yōu cháng yǒu xiōng dì, bù zhī shān wài gèng hé rén.
滋味悠長有兄弟,不知山外更何人。

網友評論


* 《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅山弟池邊醉吟》 陳著宋代陳著兩岡銜口水流唇,茅屋三間鬆四鄰。花影落池塵外境,鳥聲喜客靜中春。生涯已付桑林舊,活句還隨菜酒新。滋味悠長有兄弟,不知山外更何人。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一二九七 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅山弟池邊醉吟》梅山弟池邊醉吟陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/37a39962041522.html