《沛公亭》 傅若金

元代   傅若金 遙山寂寂對危亭,亭沛壞礎欹沙柳自青。公亭
四海久非劉社稷,金原千秋猶有漢精靈。文翻
豐西水散煙沉浦,译赏碭北雲來雨入庭。析和
坐想酒酣思猛士,诗意歌風台下晚冥冥。亭沛
分類:

《沛公亭》傅若金 翻譯、公亭賞析和詩意

《沛公亭》是金原元代傅若金創作的一首詩詞。以下是文翻對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遙山寂寂對危亭,译赏
遠山寂靜地對望著這座危亭,析和
壞礎欹沙柳自青。诗意
破敗的亭沛基石傾斜在沙地上,柳樹依然蒼翠。

四海久非劉社稷,
四方的土地已經不再屬於劉氏君主,
千秋猶有漢精靈。
然而,千秋歲月中仍然存在著漢朝的精神。

豐西水散煙沉浦,
豐西的水麵散發著煙霧,沉浸在河濱,
碭北雲來雨入庭。
從碭北方,雲朵滾滾而來,雨水淋濕了庭院。

坐想酒酣思猛士,
坐著思考,酒已醉得熱情洋溢,回憶起英勇的士兵,
歌風台下晚冥冥。
在歌唱聲中,夜幕低垂。

詩意和賞析:
《沛公亭》以沛公劉備的事跡為背景,表達了作者對漢朝的懷念和對劉備的讚美之情。

詩中的“遙山寂寂對危亭”描述了遠山與危亭相對而立,形成了一種寂靜的景象。這種景象象征著劉備在漫長歲月中所經曆的孤獨和困難,同時也反映了作者內心的孤寂之感。

接下來的兩句“壞礎欹沙柳自青”描繪了危亭上的基石破損,但靠河邊生長的柳樹依然茂盛。這種對比表達了劉備雖然曆經坎坷,但仍然保持著堅韌和生機。

“四海久非劉社稷,千秋猶有漢精靈”表達了作者對漢朝的思念。詩中提到劉備的天下已經不複存在,但漢朝的精神和價值觀依然存在於千秋歲月中,給人以鼓舞和啟示。

後兩句“豐西水散煙沉浦,碭北雲來雨入庭”通過描繪自然景觀,增加了詩詞的意境和氛圍。水麵上散發的煙霧和雨水的降臨暗示了歲月的變遷和生活的起伏不定。

最後兩句“坐想酒酣思猛士,歌風台下晚冥冥”表達了作者對英勇士兵的思念和敬意。詩人坐在亭中,回憶著酒醉時的豪情壯誌,而夜幕低垂下來,似乎更加凸顯了時光的流轉和曆史的滄桑。

總體而言,這首詩詞通過對劉備和漢朝的描繪,表達了對英雄事跡和曆史榮光的讚美,同時也透露出對逝去歲月和曆史變遷的思考和感慨。詩中的景物描寫和對比手法,以及對壯士和曆史的思念,都展示了作者對傳統價值和曆史記憶的重視,同時也體現了他對於個人命運和人生意義的思考。整首詩詞凝練而深沉,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《沛公亭》傅若金 拚音讀音參考

pèi gōng tíng
沛公亭

yáo shān jì jì duì wēi tíng, huài chǔ yī shā liǔ zì qīng.
遙山寂寂對危亭,壞礎欹沙柳自青。
sì hǎi jiǔ fēi liú shè jì, qiān qiū yóu yǒu hàn jīng líng.
四海久非劉社稷,千秋猶有漢精靈。
fēng xī shuǐ sàn yān chén pǔ, dàng běi yún lái yǔ rù tíng.
豐西水散煙沉浦,碭北雲來雨入庭。
zuò xiǎng jiǔ hān sī měng shì, gē fēng tái xià wǎn míng míng.
坐想酒酣思猛士,歌風台下晚冥冥。

網友評論


* 《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《沛公亭》 傅若金元代傅若金遙山寂寂對危亭,壞礎欹沙柳自青。四海久非劉社稷,千秋猶有漢精靈。豐西水散煙沉浦,碭北雲來雨入庭。坐想酒酣思猛士,歌風台下晚冥冥。分類:《沛公亭》傅若金 翻譯、賞析和詩意《沛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意原文,《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《沛公亭》沛公亭傅若金原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/379e39961164435.html