《依韻和正仲寄酒因戲之》 梅堯臣

宋代   梅堯臣 上字黃封誰可識,依韵依韵译赏偷傳王氏法應真。和正和正
清淮始變醅猶薄,仲寄仲寄句水新來味更醇。酒因酒因
欲擬比酥酥少色,戏之戏之析和曾持勸客客何人。梅尧
紅梅雖是臣原吾家物,老去無心一醉春。文翻
分類:

作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣頭像

梅堯臣(1002~1060)字聖俞,诗意世稱宛陵先生,依韵依韵译赏北宋著名現實主義詩人。和正和正漢族,仲寄仲寄宣州宣城(今屬安徽)人。酒因酒因宣城古稱宛陵,戏之戏之析和世稱宛陵先生。梅尧初試不第,以蔭補河南主簿。50歲後,於皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,並為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

《依韻和正仲寄酒因戲之》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

《依韻和正仲寄酒因戲之》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
上字黃封誰可識,
偷傳王氏法應真。
清淮始變醅猶薄,
句水新來味更醇。
欲擬比酥酥少色,
曾持勸客客何人。
紅梅雖是吾家物,
老去無心一醉春。

詩意:
這首詩詞描述了作者梅堯臣與朋友正仲相聚時的情景。詩中提到了上字黃封,指的是一種封泥,作者暗示隻有王氏一族才能識別。他們私下傳遞的釀酒方法是真實可靠的。清淮指的是淮河的清水,開始時釀造的酒還比較淡薄,但經過時間的推移,酒的味道變得更加濃鬱。作者想要用酥酥來形容酒的顏色,但他曾經親自勸酒的客人是誰,卻已經記不清了。紅梅雖然是作者家中的物品,但隨著年歲的增長,他已經失去了一醉春天的心情。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者與朋友共飲時的情景,通過對酒的描述,表達了歲月流轉、人事易逝的主題。詩中運用了一些意象,如上字黃封、清淮、句水和紅梅,這些形象豐富了詩詞的意境。作者通過對酒的味道和顏色的描繪,表達了對時光流逝和年華老去的感慨。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《依韻和正仲寄酒因戲之》梅堯臣 拚音讀音參考

yī yùn hé zhèng zhòng jì jiǔ yīn xì zhī
依韻和正仲寄酒因戲之

shàng zì huáng fēng shuí kě shí, tōu chuán wáng shì fǎ yīng zhēn.
上字黃封誰可識,偷傳王氏法應真。
qīng huái shǐ biàn pēi yóu báo, jù shuǐ xīn lái wèi gèng chún.
清淮始變醅猶薄,句水新來味更醇。
yù nǐ bǐ sū sū shǎo sè, céng chí quàn kè kè hé rén.
欲擬比酥酥少色,曾持勸客客何人。
hóng méi suī shì wú jiā wù, lǎo qù wú xīn yī zuì chūn.
紅梅雖是吾家物,老去無心一醉春。

網友評論


* 《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《依韻和正仲寄酒因戲之》 梅堯臣宋代梅堯臣上字黃封誰可識,偷傳王氏法應真。清淮始變醅猶薄,句水新來味更醇。欲擬比酥酥少色,曾持勸客客何人。紅梅雖是吾家物,老去無心一醉春。分類:作者簡介(梅堯臣)梅堯臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意原文,《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正仲寄酒因戲之梅堯臣原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/379e39953718948.html

诗词类别

《依韻和正仲寄酒因戲之》依韻和正的诗词

热门名句

热门成语