《飛練》 鄧深

宋代   鄧深 見說天孫巧一機,飞练飞练翻译銀河練就雪爭輝。邓深
長風吹下三千尺,原文意隻恐麻姑合得衣。赏析
分類:

《飛練》鄧深 翻譯、和诗賞析和詩意

《飛練》是飞练飞练翻译宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。下麵是邓深對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。原文意

譯文:
聽說天孫巧妙地製造了一台機器,赏析銀河上的和诗細絲練就了雪一般的光輝。長風吹下來,飞练飞练翻译細絲垂掛三千尺高,邓深我隻擔心麻姑是原文意否能合上她的衣裳。

詩意:
這首詩詞描繪了一種神秘而美麗的赏析景象。詩人聽說天孫(傳說中的和诗神仙)創造了一台精巧的機器,通過銀河上的細絲製造出雪一般的光輝。長風吹拂下來,細絲懸掛在高高的空中。詩人表達了對麻姑(傳說中的女仙)的擔心,擔心她能否合上她的衣裳,暗示了麻姑可能被細絲纏繞。

賞析:
這首詩詞以詩人的聽聞為基礎,通過神話色彩和浪漫的想象力,描繪了一個神奇的場景。詩人以詩意來表達對人與自然、人與神秘力量之間關係的思考和感受。

詩中的"天孫"和"麻姑"都是中國古代神話傳說中的角色,代表了神秘和超自然的力量。銀河細絲的形象象征著纖細、柔弱卻又神奇的存在,與人類的世界形成了鮮明的對比。長風吹拂下的細絲垂掛三千尺高,給人一種超凡脫俗的感覺,同時也傳遞出人類對自然力量的敬畏之情。

詩中的意象豐富多樣,通過對自然、神話元素的運用,展現了詩人的想象力和情感表達。細膩的描寫和對細絲的擔心,使整首詩詞充滿了神秘和浪漫的氛圍,引發讀者對人與自然、人與神秘力量之間的關係進行深入的思考。

這首詩詞通過對自然景觀和神話傳說的融合,以及對人與自然關係的探索,展示了詩人的情感和思想。它在藝術上給人以美的享受,同時也引發了對人類與自然、神秘力量的思考,體現了宋代文人的審美追求和哲學思辨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飛練》鄧深 拚音讀音參考

fēi liàn
飛練

jiàn shuō tiān sūn qiǎo yī jī, yín hé liàn jiù xuě zhēng huī.
見說天孫巧一機,銀河練就雪爭輝。
cháng fēng chuī xià sān qiān chǐ, zhǐ kǒng má gū hé dé yī.
長風吹下三千尺,隻恐麻姑合得衣。

網友評論


* 《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飛練》 鄧深宋代鄧深見說天孫巧一機,銀河練就雪爭輝。長風吹下三千尺,隻恐麻姑合得衣。分類:《飛練》鄧深 翻譯、賞析和詩意《飛練》是宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飛練》飛練鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/379c39928536986.html