《山家》 馮去非

宋代   馮去非 別崦人家笑語微,山家山家诗意好風渾在綠楊枝。冯去非原
清明定是文翻花開遠,大半蜜蜂經宿歸。译赏
分類:

《山家》馮去非 翻譯、析和賞析和詩意

《山家》是山家山家诗意宋代詩人馮去非創作的一首詩詞。以下是冯去非原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
離開崦人的文翻家,笑語漸漸消散,译赏
美麗的析和風兒依然吹拂在綠楊樹枝上。
清明時節花朵遙遠地開放,山家山家诗意
大部分的冯去非原蜜蜂已經歸巢,宿夜歸來。文翻

詩意:
《山家》以自然景物為背景,译赏表達了詩人對鄉村生活和大自然的析和熱愛之情。詩中描繪了離開崦人家後的場景,笑聲已漸漸遠去,但美麗的風兒仍然吹拂在綠楊樹枝上,給人一種寧靜和舒適的感覺。詩人通過描繪清明時節花朵遙遠地開放,暗示了鄉村的宜人景色和寧靜生活的美好,同時也表達了對大自然的敬畏之情。最後一句描寫了蜜蜂經過一夜的辛勤飛行,已經回到巢穴,以此象征了人們回歸家園的情感。

賞析:
《山家》通過對自然景物的描寫,表達了對鄉村生活和大自然的喜愛和向往。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現出寧靜、美好、和諧的意境。詩中的綠楊樹、清明時節的花朵和蜜蜂等形象,烘托出鄉村的寧靜和生機勃勃的景象,給人一種宜人的感受。同時,詩人通過對蜜蜂歸巢的描寫,把人類歸屬家園的情感與自然景物相融合,表達了對歸屬感和歸宿的向往。整首詩詞通過簡潔的語言和細膩的描寫,展現了馮去非對鄉村和自然的熱愛之情,給人以寧靜和美好的感受,使讀者產生對田園生活的向往和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山家》馮去非 拚音讀音參考

shān jiā
山家

bié yān rén jiā xiào yǔ wēi, hǎo fēng hún zài lǜ yáng zhī.
別崦人家笑語微,好風渾在綠楊枝。
qīng míng dìng shì huā kāi yuǎn, dà bàn mì fēng jīng sù guī.
清明定是花開遠,大半蜜蜂經宿歸。

網友評論


* 《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山家》 馮去非宋代馮去非別崦人家笑語微,好風渾在綠楊枝。清明定是花開遠,大半蜜蜂經宿歸。分類:《山家》馮去非 翻譯、賞析和詩意《山家》是宋代詩人馮去非創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山家》山家馮去非原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/379a39961357748.html