《項城道中》 張耒

宋代   張耒 塵壁蒼茫有舊題,项城项城十年重見一傷悲。道中道中
野僧欲與論前事,张耒自說年多不複知。原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的项城项城多篇作品。早年遊學於陳,道中道中學官蘇轍重愛,张耒從學於蘇軾,原文意蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。赏析其詩學白居易、和诗張籍,项城项城如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《項城道中》張耒 翻譯、賞析和詩意

《項城道中》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
塵壁蒼茫有舊題,
十年重見一傷悲。
野僧欲與論前事,
自說年多不複知。

詩意:
這首詩描繪了作者在項城道中的一番感慨。詩中提到了一麵滿是塵土的牆壁上有著舊時的題字。經過十年的時光,作者再次看到這些題字,喚起了他內心深處的傷感和悲哀。一位野僧想要與作者交談關於過去的事情,但作者卻表示自己多年來已經不再了解那些事情。

賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了作者對時光流逝和歲月變遷的感慨。詩中的"塵壁蒼茫有舊題"揭示了歲月的衝刷,牆壁上的題字已經被塵土所覆蓋,幾乎看不清了。這個景象令作者感到傷感,他在十年後再次見到這些舊題,體驗到了時光流轉帶來的變遷和失去。詩的後半部分,野僧想要與作者探討過去的事情,但作者卻表示自己已經多年不再了解那些事情,暗示著作者對過去的遺忘和時間的無情流逝。

整首詩以簡練的語言和抒發內心感受的方式,傳達了詩人對歲月流逝的感慨和對逝去時光的思念之情。它揭示了人們麵對時間的無情和歲月的變遷所產生的悲傷和無奈。同時,通過描繪牆壁上的塵土和舊題,詩人也展示了物質世界的脆弱和無常,進一步強調了人生的短暫和不可抗拒的變化。這首詩以簡練而深刻的方式表達了作者對光陰流逝的深思和對逝去歲月的懷念,給人以思考和回味的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《項城道中》張耒 拚音讀音參考

xiàng chéng dào zhōng
項城道中

chén bì cāng máng yǒu jiù tí, shí nián zhòng jiàn yī shāng bēi.
塵壁蒼茫有舊題,十年重見一傷悲。
yě sēng yù yǔ lùn qián shì, zì shuō nián duō bù fù zhī.
野僧欲與論前事,自說年多不複知。

網友評論


* 《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《項城道中》 張耒宋代張耒塵壁蒼茫有舊題,十年重見一傷悲。野僧欲與論前事,自說年多不複知。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《項城道中》項城道中張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/379a39952829528.html