《偃王城》 張耒

宋代   張耒 逃戰彭城似去邠,偃王原文意興王可即廢為臣。城偃
中原多少堪憂事,王城勞苦君王八馬奔。张耒
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,翻译擅長詩詞,赏析為蘇門四學士之一。和诗《全宋詞》《全宋詩》中有他的偃王原文意多篇作品。早年遊學於陳,城偃學官蘇轍重愛,王城從學於蘇軾,张耒蘇軾說他的翻译文章類似蘇轍,汪洋澹泊。赏析其詩學白居易、和诗張籍,偃王原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《偃王城》張耒 翻譯、賞析和詩意

《偃王城》是宋代詩人張耒所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
逃戰彭城似去邠,
興王可即廢為臣。
中原多少堪憂事,
勞苦君王八馬奔。

詩意:
這首詩詞描繪了一個慘狀的景象,以及在這種情況下君王的困境。詩人通過描述逃離戰亂的人們離開了位於彭城的偃王城,似乎要去邠城尋求庇護,暗示著偃王的統治地位岌岌可危。詩人進一步表達了一種觀點,即國家內部的動蕩和不安給君王帶來了巨大的困擾和痛苦。最後兩句描述了君王為了應對這種局勢而勞累不堪,如同八匹馬一樣飛快地奔波。

賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言展示了戰亂和君主困境的現實,具有強烈的寫實主義色彩。通過描繪逃離的人們和君王的境遇,詩人深刻地表達了對國家動蕩和君主苦難的憂慮和關切。詩中的偃王城和邠城都是曆史上著名的城市,通過將其作為背景,詩人使得詩詞更具有曆史感和現實感。整首詩詞以平實的語言揭示了時代的荒涼和動蕩,展現了普通百姓和君王所承受的痛苦和艱辛,給人一種深思的感覺。

這首詩詞通過簡潔而有力的表達,刻畫了戰亂時期君主的困境和國家的動蕩,呈現出一種深沉的憂國之情。它以曆史背景為依托,通過對具體場景的描繪,將讀者帶入了那個動蕩的時代,使人們對戰亂、苦難和顛沛流離的現實有了更加真切的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偃王城》張耒 拚音讀音參考

yǎn wáng chéng
偃王城

táo zhàn péng chéng shì qù bīn, xìng wáng kě jí fèi wèi chén.
逃戰彭城似去邠,興王可即廢為臣。
zhōng yuán duō shǎo kān yōu shì, láo kǔ jūn wáng bā mǎ bēn.
中原多少堪憂事,勞苦君王八馬奔。

網友評論


* 《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偃王城》 張耒宋代張耒逃戰彭城似去邠,興王可即廢為臣。中原多少堪憂事,勞苦君王八馬奔。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偃王城》偃王城張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/378f39952979553.html