《初夏閑居》 鮑鼇川

宋代   鮑鼇川 杜門春又夏,初夏初夏川原貧不厭身閑。闲居闲居析和
白日靜於水,鲍鳌綠陰濃似山。文翻
野蔬留客飲,译赏小艇送僧還。诗意
卻憶西庵雨,初夏初夏川原泉聲石壁間。闲居闲居析和
分類:

《初夏閑居》鮑鼇川 翻譯、鲍鳌賞析和詩意

《初夏閑居》是文翻一首宋代詩詞,作者是译赏鮑鼇川。下麵是诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
杜門春又夏,初夏初夏川原
貧不厭身閑。闲居闲居析和
白日靜於水,鲍鳌
綠陰濃似山。
野蔬留客飲,
小艇送僧還。
卻憶西庵雨,
泉聲石壁間。

詩意:
這首詩描繪了一個初夏的閑居景象。詩人杜門而居,經曆了春天,又到了夏天,盡管貧窮,但他對閑逸的生活並不感到厭倦。白天寧靜地流淌在水麵上,周圍的綠蔭濃密得如同山景。他在野外采摘的蔬菜留下來招待客人品嚐,他還親自劃小船送別離開的僧人。然而,他也懷念過去在西庵的時光,那裏的雨水滋潤著一切,泉水的聲音回蕩在石壁之間。

賞析:
《初夏閑居》通過細膩的描寫展現了一幅寧靜而愉悅的田園景象。詩人選擇了一個杜門閑居的場景,以表達自己對寧靜生活的向往和享受。詩中所描繪的初夏景色給人以清新、愜意的感覺,詩人通過對白日的描繪,將時間流逝的感覺和寧靜的氛圍相結合,使人感受到一種安詳的生活態度。

詩中的綠陰濃似山,給人以清涼的感覺,也暗示了大自然的豐饒與美好。野蔬留客飲,表達了詩人的慷慨好客之情,他盡管貧窮,仍然樂於與客人分享自己所擁有的。小艇送僧還,顯示了詩人對於宗教信仰的尊重和關懷,以及對於傳統文化的傳承。

然而,詩人的回憶也不禁浮現出來。他懷念西庵的雨水,那裏的雨水滋潤著一切生命,給人以希望和生機。泉聲石壁間,展現了自然界中的美妙聲音,使人感受到一種寧靜與安詳。這部分回憶與現實的對比,凸顯了詩人內心的感慨和思考,同時也傳達了對於過去的懷念之情。

總體而言,這首詩以簡潔明了的語言描繪了初夏閑居的美好景象,通過對自然、人情和內心的描寫,展現了詩人對於寧靜、自然和情感的追求,給人以一種恬靜、舒適的感覺,讓人感受到生活中的美好和意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初夏閑居》鮑鼇川 拚音讀音參考

chū xià xián jū
初夏閑居

dù mén chūn yòu xià, pín bù yàn shēn xián.
杜門春又夏,貧不厭身閑。
bái rì jìng yú shuǐ, lǜ yīn nóng shì shān.
白日靜於水,綠陰濃似山。
yě shū liú kè yǐn, xiǎo tǐng sòng sēng hái.
野蔬留客飲,小艇送僧還。
què yì xī ān yǔ, quán shēng shí bì jiān.
卻憶西庵雨,泉聲石壁間。

網友評論


* 《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初夏閑居》 鮑鼇川宋代鮑鼇川杜門春又夏,貧不厭身閑。白日靜於水,綠陰濃似山。野蔬留客飲,小艇送僧還。卻憶西庵雨,泉聲石壁間。分類:《初夏閑居》鮑鼇川 翻譯、賞析和詩意《初夏閑居》是一首宋代詩詞,作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初夏閑居》初夏閑居鮑鼇川原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/378b39962119485.html