《題清遠峽和光洞》 安昌期

宋代   安昌期 蕙帳將辭去,题清猨猱不忍啼。远峡译赏
琴書自為樂,和光朋友孰相攜。洞题
丹灶非無藥,清远期原青雲別有梯。峡和析和
峽山餘暫隱,光洞人莫擬夷齊。安昌
分類:

《題清遠峽和光洞》安昌期 翻譯、文翻賞析和詩意

這首詩詞《題清遠峽和光洞》是诗意宋代詩人安昌期所作。以下是题清對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
蕙帳將辭去,远峡译赏
猨猱不忍啼。和光
琴書自為樂,洞题
朋友孰相攜。清远期原
丹灶非無藥,
青雲別有梯。
峽山餘暫隱,
人莫擬夷齊。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對清遠峽和光洞的思念和離別之情。蕙帳即指美麗的帷幕,意味著詩人即將離開這個美麗的地方。猨猱不忍啼表示即將離去的詩人使周圍的動物都感到難過,因為它們不再聽到詩人的聲音。詩人通過音樂和書籍自娛自樂,同時思念朋友的陪伴。丹灶非無藥表示在這個清遠峽和光洞之外也有丹爐煉丹的仙藥之地,表達了詩人對更廣闊世界的向往。青雲別有梯暗示詩人渴望攀登更高的境界。峽山餘暫隱是指在清遠峽山的景色中隱約露出一些山峰,暗示詩人即將離開這個美好的地方,而人們無法預測他的下一站將是何處。

賞析:
這首詩詞以簡潔的文字表達了詩人的離別之情和對更廣闊世界的向往。詩人通過景物描寫和隱喻的運用,將自己內心的感受和情感融入其中。他描述了美麗的清遠峽和光洞,表現出對這個地方的眷戀之情。同時,詩人也表達了對友誼的珍視和對音樂、書籍的喜愛。最後,他以峽山餘暫隱來結束詩篇,給讀者留下了一種詩情畫意的意境。

這首詩詞通過對自然景物和人情之感的描繪,展現了詩人內心的情感和對遠方世界的向往。它富有離情別緒和對未知未來的探索之意,給人以深思和遐想。整體上,這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了複雜的情感,展示了安昌期獨特的詩歌才華和對自然與人性的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題清遠峽和光洞》安昌期 拚音讀音參考

tí qīng yuǎn xiá hé guāng dòng
題清遠峽和光洞

huì zhàng jiāng cí qù, yuán náo bù rěn tí.
蕙帳將辭去,猨猱不忍啼。
qín shū zì wéi lè, péng yǒu shú xiāng xié.
琴書自為樂,朋友孰相攜。
dān zào fēi wú yào, qīng yún bié yǒu tī.
丹灶非無藥,青雲別有梯。
xiá shān yú zàn yǐn, rén mò nǐ yí qí.
峽山餘暫隱,人莫擬夷齊。

網友評論


* 《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題清遠峽和光洞》 安昌期宋代安昌期蕙帳將辭去,猨猱不忍啼。琴書自為樂,朋友孰相攜。丹灶非無藥,青雲別有梯。峽山餘暫隱,人莫擬夷齊。分類:《題清遠峽和光洞》安昌期 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《題清遠峽和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞安昌期原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/378b39958858618.html

诗词类别

《題清遠峽和光洞》題清遠峽和光洞的诗词

热门名句

热门成语