《四喜》是喜喜宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是邵雍赏析它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一喜長年為壽域,原文意
二喜豐年為樂國。翻译
三喜清閑為福德,和诗
四喜安康為福力。喜喜
詩意:
這首詩詞表達了四種喜悅的邵雍赏析境界,每一種喜悅都代表著一種幸福的原文意力量。邵雍以簡練的翻译語言,闡述了人們追求幸福的和诗四個層麵。
賞析:
1. "一喜長年為壽域":這句話意味著長壽被視為一種幸福和福報。它強調了人們希望能夠享受健康和長壽的願望,將長壽與幸福聯係在一起。
2. "二喜豐年為樂國":這句話指出了豐收的喜悅對整個國家的重要性。當一個國家能夠豐收,人們可以享受豐盛的物資和富裕的生活,這種繁榮和幸福會傳遍整個國家。
3. "三喜清閑為福德":這句話強調了寧靜與內心的平和對於個人幸福的重要性。當人們能夠遠離煩擾和紛爭,過上寧靜的生活時,他們可以培養內心的福德和修養,體驗到真正的幸福。
4. "四喜安康為福力":這句話表達了健康和安全對於幸福的重要性。當人們身體健康、安居樂業時,他們可以擁有充沛的力量去追求更多的幸福,同時也能夠享受已經獲得的幸福。
這首詩詞通過四個層麵的喜悅,描繪了人們追求幸福的不同方麵。長壽、豐收、寧靜和安康被視為構成幸福的重要元素。它提醒人們要關注自己的健康、內心的平和以及社會的繁榮,這樣才能真正體驗到幸福的力量。
sì xǐ
四喜
yī xǐ cháng nián wèi shòu yù, èr xǐ fēng nián wéi lè guó.
一喜長年為壽域,二喜豐年為樂國。
sān xǐ qīng xián wèi fú dé, sì xǐ ān kāng wèi fú lì.
三喜清閑為福德,四喜安康為福力。
* 《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四喜》 邵雍宋代邵雍一喜長年為壽域,二喜豐年為樂國。三喜清閑為福德,四喜安康為福力。分類:《四喜》邵雍 翻譯、賞析和詩意《四喜》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四喜》四喜邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/378b39954867191.html