《四月壬午發利州》 洪谘夔

宋代   洪谘夔 十裏迎春水麵開,月壬月壬译赏櫓聲不動柁聲催。午发午发文翻
春山轉處疑江盡,利州利州白鳥迎人風折來。洪咨
分類:

作者簡介(洪谘夔)

洪谘夔頭像

洪谘夔,夔原(1176~1236),析和南宋詩人,诗意漢族人。月壬月壬译赏字舜俞,午发午发文翻號平齋。利州利州於潛(今屬浙江臨安縣)人。洪咨嘉泰二年(1202)進士。夔原授如皋主簿,析和尋為饒州教授。诗意作《大治賦》,月壬月壬译赏受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

《四月壬午發利州》洪谘夔 翻譯、賞析和詩意

《四月壬午發利州》是宋代洪谘夔創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四月壬午,從利州出發,
十裏的水麵上春天迎麵而來,
船槳的聲音停住了,船柁的聲音催促著。
在春山轉角的地方,疑似江河已經盡頭,
一隻白鳥飛來迎接人們,被風吹折了。

詩意:
這首詩詞描繪了作者四月壬午離開利州的情景。在春天的河麵上,船隻劃動的聲音停止了,似乎是為了迎接春天的到來。當船隻經過春山轉角的時候,景色變化,讓人誤以為江水已經到了盡頭。然後,一隻白鳥飛來迎接人們,但被風吹折了。

賞析:
這首詩詞以春天的景色為背景,通過描繪河麵上的景象和船隻的聲音,展現了春天的繁榮和活力。詩中的船隻停下來,表達了對春天的敬畏和歡迎之情。春山轉角的景色變化,給人以錯覺,增加了詩詞的趣味性。最後,白鳥迎接人們的形象,象征著春天的到來和喜悅,但被風吹折了,也暗示了春天美好時光的短暫性和易逝性。

整首詩詞通過簡潔明快的語言和生動的描繪,展示了作者對春天的喜悅和對自然的感悟。它抓住了春天的瞬間,描繪了富有生機和變化的場景,使讀者能夠感受到春天帶來的美好和喜悅,同時也讓人們思考生命的短暫和變幻無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四月壬午發利州》洪谘夔 拚音讀音參考

sì yuè rén wǔ fā lì zhōu
四月壬午發利州

shí lǐ yíng chūn shuǐ miàn kāi, lǔ shēng bù dòng duò shēng cuī.
十裏迎春水麵開,櫓聲不動柁聲催。
chūn shān zhuǎn chù yí jiāng jǐn, bái niǎo yíng rén fēng zhé lái.
春山轉處疑江盡,白鳥迎人風折來。

網友評論


* 《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四月壬午發利州》 洪谘夔宋代洪谘夔十裏迎春水麵開,櫓聲不動柁聲催。春山轉處疑江盡,白鳥迎人風折來。分類:作者簡介(洪谘夔)洪谘夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛今屬浙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四月壬午發利州》四月壬午發利州洪谘夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/378b39953667462.html