《汴河阻風》 孟雲卿

唐代   孟雲卿 清晨自梁宋,汴河汴河掛席之楚荊。阻风阻风
出浦風漸惡,卿原傍灘舟欲橫。文翻
大河噴東注,译赏群動皆窅冥。析和
白霧魚龍氣,诗意黑雲牛馬形。汴河汴河
蒼茫迷所適,阻风阻风危安懼暫寧。卿原
信此天地內,文翻孰為身命輕。译赏
丈夫苟未達,析和所向須存誠。诗意
前路舍舟去,汴河汴河東南仍曉晴。
分類:

作者簡介(孟雲卿)

孟雲卿頭像

孟雲卿,字升之,平昌(商河縣西北)人。約生於725年(唐開元十三年)。天寶年間赴長安應試未第,30歲後始舉進士。肅宗時為校書郎。存詩17首。其詩以樸實無華語言反映社會現實,為杜甫、元結所推重。孟雲卿與杜甫友誼篤厚。758年(乾元元年)夏,杜甫出任華州司公參軍,行前夜飲話別,並以詩相贈,即《酬孟雲卿》。同年冬,他們在洛陽相遇,同到劉顥家中暢飲。杜甫又寫了《冬末以事之東郊,城湖東遇孟雲卿,複歸劉顥宅宿,飲宴散因為醉歌》一詩,記敘此次邂逅相遇彼此喜悲交集的情景,表達了詩友間的誠摯感情。

《汴河阻風》孟雲卿 翻譯、賞析和詩意

《汴河阻風》是由唐代詩人孟雲卿創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅黎明時分在汴河畔的景象,其中融入了詩人的思考和哲理。

詩中描述了詩人清晨坐舟離開梁宋,當時汴河風勢越來越強,船隻難以橫渡。大河水勢湍急,魚龍氣象被白霧掩蓋,牛馬形狀被黑雲遮擋。整個景象茫茫渺渺,人們對前景充滿迷茫和不安。詩人提到了信仰天地之間的力量,宣揚了堅持真誠與正直的重要性。詩的最後,詩人決定放棄舟船,繼續前行,東南方向的天空逐漸明朗。

這首詩通過描繪自然景象和人物情感來傳達詩人的感慨和哲理。詩中運用景物的描繪,形容了大自然的力量和人類的渺小。通過描述舟船難行的困境,表現了生活的不易和前進道路的艱辛。最後,詩人堅定地提出了無論前路如何,自己都要堅守誠實和真實,繼續前行的觀點。

這首詩詞的中文譯文如下:

清晨離開梁宋,掛上楚荊的席子。
離開渡口,風勢加劇,船隻難以橫渡。
大河向東噴湧,所有生物都陷入一片朦朧。
白霧中魚龍氣象,黑雲中牛馬形狀。
蒼茫的景象使人迷失方向,危機讓人不安。
相信這天地之間,誰將生死看得輕。
作為男子漢如果未能成就,必須保持誠實。
放棄舟船前進,依然向東南方前行,漸見曙光。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《汴河阻風》孟雲卿 拚音讀音參考

biàn hé zǔ fēng
汴河阻風

qīng chén zì liáng sòng, guà xí zhī chǔ jīng.
清晨自梁宋,掛席之楚荊。
chū pǔ fēng jiàn è, bàng tān zhōu yù héng.
出浦風漸惡,傍灘舟欲橫。
dà hé pēn dōng zhù, qún dòng jiē yǎo míng.
大河噴東注,群動皆窅冥。
bái wù yú lóng qì, hēi yún niú mǎ xíng.
白霧魚龍氣,黑雲牛馬形。
cāng máng mí suǒ shì, wēi ān jù zàn níng.
蒼茫迷所適,危安懼暫寧。
xìn cǐ tiān dì nèi, shú wèi shēn mìng qīng.
信此天地內,孰為身命輕。
zhàng fū gǒu wèi dá, suǒ xiàng xū cún chéng.
丈夫苟未達,所向須存誠。
qián lù shě zhōu qù, dōng nán réng xiǎo qíng.
前路舍舟去,東南仍曉晴。

網友評論

* 《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《汴河阻風》 孟雲卿唐代孟雲卿清晨自梁宋,掛席之楚荊。出浦風漸惡,傍灘舟欲橫。大河噴東注,群動皆窅冥。白霧魚龍氣,黑雲牛馬形。蒼茫迷所適,危安懼暫寧。信此天地內,孰為身命輕。丈夫苟未達,所向須存誠。前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/377e39930744246.html

诗词类别

《汴河阻風》汴河阻風孟雲卿原文、的诗词

热门名句

热门成语