《客夜懷王英甫》 張羽

明代   張羽 半生江海上,客夜客夜猶未卜菟裘。怀王怀王和诗
今夜雁初過,英甫英甫原文意他鄉人正愁。张羽
青燈孤枕夢,翻译黃葉一庭秋。赏析
何日尋歸棹,客夜客夜山陰訪子猷。怀王怀王和诗
分類:

《客夜懷王英甫》張羽 翻譯、英甫英甫原文意賞析和詩意

詩詞:《客夜懷王英甫》
朝代:明代
作者:張羽

詩意:
這首詩描述了一個身處他鄉的张羽客人夜晚懷念朋友王英甫的心情。作者通過描繪江海的翻译經曆、雁群飛過、赏析他鄉人的客夜客夜憂愁、青燈下孤枕的怀王怀王和诗夢境、庭院裏的英甫英甫原文意黃葉秋景等細節,表達了思鄉之情和對友誼的思念之情。詩中的主人公懷念過去往來的友人,渴望再次相聚,寄托了歸鄉的希望和對友情的珍視。

賞析:
這首詩以簡練的語言和生動的意象展現了客人的思鄉之情。詩人通過描繪自己半生的江海經曆,表達了遊子漂泊的心境。雁群飛過的描寫暗示了季節的變遷和客人離鄉的時間。描述他鄉人的憂愁,更加凸顯了主人公的思鄉之情。青燈下孤枕的夢境和黃葉的秋景,通過視覺上的細膩描繪,襯托出主人公內心的孤寂和對故鄉的思念。

整首詩情感真摯,表達了作者對友誼和歸鄉的渴望。詩人通過對客人的內心世界的描寫,不僅表達了個體的情感體驗,也抒發了廣大流離失所的人們對家鄉的思念之情。這首詩飽含了作者對友情和歸鄉的珍視和渴望,通過簡潔而深入的描寫,打動了讀者的心弦。

這首詩以簡約的語言和深情的意境,將作者的思鄉之情和對友誼的珍視融入其中,給人以深深的思考與共鳴。它溫婉而含蓄,通過對客人的內心世界的描寫,表達了作者對友情和故鄉的深情思念。讀者在閱讀時,不僅會感受到作者的情感,也會被引發自己的思考和回憶。這首詩通過富有想象力的意象和真摯的情感,使讀者能夠共鳴並引發自己的情感共鳴。

總之,這首詩以簡潔而深入的描寫,表達了作者對友情和歸鄉的思念之情。通過對客人的內心世界的細致描摹,詩人讓讀者感受到了思鄉之情的深沉和友情的珍貴。這首詩通過樸實而真摯的語言,打動了讀者的心靈,引發了對家鄉和友誼的思考與回憶。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客夜懷王英甫》張羽 拚音讀音參考

kè yè huái wáng yīng fǔ
客夜懷王英甫

bàn shēng jiāng hǎi shàng, yóu wèi bǔ tú qiú.
半生江海上,猶未卜菟裘。
jīn yè yàn chū guò, tā xiāng rén zhèng chóu.
今夜雁初過,他鄉人正愁。
qīng dēng gū zhěn mèng, huáng yè yī tíng qiū.
青燈孤枕夢,黃葉一庭秋。
hé rì xún guī zhào, shān yīn fǎng zi yóu.
何日尋歸棹,山陰訪子猷。

網友評論


* 《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客夜懷王英甫》 張羽明代張羽半生江海上,猶未卜菟裘。今夜雁初過,他鄉人正愁。青燈孤枕夢,黃葉一庭秋。何日尋歸棹,山陰訪子猷。分類:《客夜懷王英甫》張羽 翻譯、賞析和詩意詩詞:《客夜懷王英甫》朝代:明 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客夜懷王英甫》客夜懷王英甫張羽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/377d39928368475.html