《遊城東示深之德逢》 王安石

宋代   王安石 欲牽淮舸共尋源,游城游城译赏且踏青青繞杏園。东示德逢东示德逢
憶我舊時光宅路,深之深之石原诗意依然桑柳映花繁。王安文翻
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),析和字介甫,游城游城译赏號半山,东示德逢东示德逢諡文,深之深之石原诗意封荊國公。王安文翻世人又稱王荊公。析和漢族,游城游城译赏北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),东示德逢东示德逢中國北宋著名政治家、深之深之石原诗意思想家、王安文翻文學家、析和改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《遊城東示深之德逢》王安石 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《遊城東示深之德逢》
朝代:宋代
作者:王安石

原文:
欲牽淮舸共尋源,
且踏青青繞杏園。
憶我舊時光宅路,
依然桑柳映花繁。

中文譯文:
我欲牽引著淮河的船隻一起尋找它的源頭,
同時在青青的原野上漫步,繞過杏花園。
回憶起我過去的時光,家宅的道路,
桑樹和柳樹依然繁茂,映照著盛開的花朵。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人王安石遊曆城東時的情景和內心的感受。他想要牽引著淮河的船隻去探尋它的源頭,同時在翠綠的原野上漫步,繞過杏花園。這些景象勾起了他對過去時光的回憶,他想起了自己曾經行走過的家宅道路,那些桑樹和柳樹依然茂盛,映照著盛開的花朵。

詩中通過自然景物的描繪,表達了對過去時光的懷念和對自然環境的喜愛。詩人以尋找淮河源頭和漫步原野的方式,表達了對自然景觀的向往和追尋。他的回憶和對桑樹、柳樹的描繪,展示了歲月的流轉和自然界的循環。

整首詩詞以簡潔明了的語言,展示了詩人對自然和過去時光的熱愛與眷戀。通過描繪自然景物和回憶過去,詩人表達了對人生和自然的思考,以及對美好時光的珍視。這首詩詞呈現出一種淡雅而寧靜的氛圍,讓人感受到詩人對自然與人文的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊城東示深之德逢》王安石 拚音讀音參考

yóu chéng dōng shì shēn zhī dé féng
遊城東示深之德逢

yù qiān huái gě gòng xún yuán, qiě tà qīng qīng rào xìng yuán.
欲牽淮舸共尋源,且踏青青繞杏園。
yì wǒ jiù shí guāng zhái lù, yī rán sāng liǔ yìng huā fán.
憶我舊時光宅路,依然桑柳映花繁。

網友評論


* 《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊城東示深之德逢》 王安石宋代王安石欲牽淮舸共尋源,且踏青青繞杏園。憶我舊時光宅路,依然桑柳映花繁。分類:作者簡介(王安石)王安石1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號半山,諡文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊城東示深之德逢》遊城東示深之德逢王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/377b39960615591.html