《閒居六詠·晡飲》 嶽珂

宋代   嶽珂 閒居欣少事,閒居居咏燕坐覺無營。咏晡饮閒岳珂原文意
炎暑鏖天陣,晡饮驅除須酒兵。翻译
勿嫌晡日杲,赏析自有晚風肖。和诗
堪笑竹中飲,閒居居咏終成七子名。咏晡饮閒岳珂原文意
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,晡饮南宋文學家。翻译字肅之,赏析號亦齋,和诗晚號倦翁。閒居居咏相州湯陰(今屬河南)人。咏晡饮閒岳珂原文意寓居嘉興(今屬浙江)。晡饮嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《閒居六詠·晡飲》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《閒居六詠·晡飲》是宋代文學家嶽珂的一首詩,下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在閑居中我欣賞著少有的事物,坐在燕台上感覺沒有絲毫的煩惱。炎熱的天氣讓人難受,但我喝著清涼的酒卻感覺像是在戰勝大熱天的困擾。不要嫌棄晚上的陽光太刺眼,晚風吹來便會有一種肖像的感覺。我在竹林中喝酒,這樣的生活終究會名垂千古。

詩意:
這首詩表達了作者在閑居中的生活情趣。他喝著酒,欣賞清風,感受到了生活的安逸與自在。盡管炎熱的天氣讓人感到煩躁,但是通過喝酒,作者成功地轉移了自己的注意力,享受到了生活的美好。在竹林中喝酒,讓作者感到非常愉悅,這也是他最終成為名士的原因。

賞析:
嶽珂是北宋的一位文學家,他的詩歌多以閑適自在的生活為主題,反映了他對生活的熱愛與追求。這首詩從生活的細節中展現了作者的品味與風格,既有對清風、竹林的讚美,也有對酒趣的追求,表達了作者對自由、自在的向往。這首詩的情感非常輕鬆愉悅,讀起來就像是在享受一個悠閑自得的下午。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閒居六詠·晡飲》嶽珂 拚音讀音參考

xián jū liù yǒng bū yǐn
閒居六詠·晡飲

xián jū xīn shǎo shì, yàn zuò jué wú yíng.
閒居欣少事,燕坐覺無營。
yán shǔ áo tiān zhèn, qū chú xū jiǔ bīng.
炎暑鏖天陣,驅除須酒兵。
wù xián bū rì gǎo, zì yǒu wǎn fēng xiào.
勿嫌晡日杲,自有晚風肖。
kān xiào zhú zhōng yǐn, zhōng chéng qī zǐ míng.
堪笑竹中飲,終成七子名。

網友評論


* 《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閒居六詠·晡飲》 嶽珂宋代嶽珂閒居欣少事,燕坐覺無營。炎暑鏖天陣,驅除須酒兵。勿嫌晡日杲,自有晚風肖。堪笑竹中飲,終成七子名。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閒居六詠·晡飲》閒居六詠·晡飲嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/377b39956686753.html