《登黃鶴樓》 晏鐸

明代   晏鐸 宦遊歲月易蹉跎,登黄登黄對景其如感慨何。鹤楼鹤楼和诗
黃鶴不來仙已去,晏铎原文意古樓猶在客重過。翻译
青山遠戍寒煙積,赏析芳草平洲夕照多。登黄登黄
此日獨吟傷往事,鹤楼鹤楼和诗長江渺渺水空波。晏铎原文意
分類:

《登黃鶴樓》晏鐸 翻譯、翻译賞析和詩意

《登黃鶴樓》是赏析明代晏鐸創作的一首詩詞。以下是登黄登黄對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宦遊歲月易蹉跎,鹤楼鹤楼和诗
對景其如感慨何。晏铎原文意
黃鶴不來仙已去,翻译
古樓猶在客重過。赏析
青山遠戍寒煙積,
芳草平洲夕照多。
此日獨吟傷往事,
長江渺渺水空波。

詩意:
這首詩詞描述了登上黃鶴樓後的感慨和思考。作者對自己的宦遊歲月感到悔恨,認為時光易逝而徒然虛度。麵對美景,作者不禁產生了深深的感慨。黃鶴並未飛來,仙境早已消逝,但古老的樓閣依然屹立,重遊黃鶴樓成為了作者的心願。遠處青山上的烽火台散發著寒煙,平坦的洲灘上的芳草在夕陽下顯得格外美麗。在這個特殊的日子裏,作者獨自吟唱,傷感往事,長江水流漸漸遠去,波浪空空蕩蕩。

賞析:
《登黃鶴樓》通過描繪黃鶴樓的景物和表達作者內心的感慨,展現了明代晏鐸對時光流轉、人生變遷的思考。詩中的黃鶴樓象征著過去的輝煌和仙境般的美好,而作者卻感歎時光的流逝和自身的追悔。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感,通過對景物的描寫和感慨的抒發,展示了對人生的思考和對過去歲月的懷念之情。詩中的長江和黃鶴樓等景物都是中國文化中的象征,使得詩詞更具有濃厚的文化內涵。整首詩詞以自然景物為背景,通過對景物的描寫凸顯了作者的情感。同時,通過黃鶴樓作為詩的主題,表達了作者對過去光輝歲月的懷念和對人生意義的思考,傳達出對時光流逝的無奈和對生命的珍惜之情。《登黃鶴樓》以簡潔的語言和深刻的思考打動了人們的心靈,成為了中國文化中的經典之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《登黃鶴樓》晏鐸 拚音讀音參考

dēng huáng hè lóu
登黃鶴樓

huàn yóu suì yuè yì cuō tuó, duì jǐng qí rú gǎn kǎi hé.
宦遊歲月易蹉跎,對景其如感慨何。
huáng hè bù lái xiān yǐ qù, gǔ lóu yóu zài kè zhòng guò.
黃鶴不來仙已去,古樓猶在客重過。
qīng shān yuǎn shù hán yān jī, fāng cǎo píng zhōu xī zhào duō.
青山遠戍寒煙積,芳草平洲夕照多。
cǐ rì dú yín shāng wǎng shì, cháng jiāng miǎo miǎo shuǐ kōng bō.
此日獨吟傷往事,長江渺渺水空波。

網友評論


* 《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《登黃鶴樓》 晏鐸明代晏鐸宦遊歲月易蹉跎,對景其如感慨何。黃鶴不來仙已去,古樓猶在客重過。青山遠戍寒煙積,芳草平洲夕照多。此日獨吟傷往事,長江渺渺水空波。分類:《登黃鶴樓》晏鐸 翻譯、賞析和詩意《登黃 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《登黃鶴樓》登黃鶴樓晏鐸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/376e39961121964.html