《蝶》 釋行海

宋代   釋行海 三三兩兩舞春暄,蝶蝶玉翅香須更可憐。释行诗意
拂草巡花情未定,海原又隨風絮過秋千。文翻
分類:

《蝶》釋行海 翻譯、译赏賞析和詩意


三三兩兩舞春暄,析和
玉翅香須更可憐。蝶蝶
拂草巡花情未定,释行诗意
又隨風絮過秋千。海原

中文譯文:
蝴蝶
三三兩兩舞翩翩,文翻
玉翅芳香更加可憐。译赏
拂草巡花情意未定,析和
又隨風飄散在秋千上。蝶蝶

詩意:
這首詩詞描繪了蝴蝶在春天中翩翩起舞的释行诗意景象。詩人用“三三兩兩”來形容蝴蝶們歡快地飛舞,海原表達了春天的生機勃勃的景象。他們的翅膀像玉一樣潔白,散發著香氣,使它們更顯得可愛動人。然而,蝴蝶們的飛舞卻顯得浮躁不定,它們不停地在花草中飛行,卻難以把握住其中真正的情感。最後,它們又被風吹散,像秋千上的絮花一樣隨風飄落,消失得無影無蹤。

賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言,描繪了蝴蝶在春天中的飛舞畫麵。蝴蝶象征著生命的短暫和不定,與春天中充滿生機與變幻的景象相呼應。詩人通過寫蝴蝶的飛舞,流露出他對生命的敏感與思考。蝴蝶們的不安和浮躁,使人聯想到人們在追逐歡樂和幸福時的迷茫和困惑。最後,蝴蝶們被風吹散,象征了生命的瞬間,並提示人們應珍惜每一刻。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生命短暫和世事無常的哲思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶》釋行海 拚音讀音參考

dié

sān sān liǎng liǎng wǔ chūn xuān, yù chì xiāng xū gèng kě lián.
三三兩兩舞春暄,玉翅香須更可憐。
fú cǎo xún huā qíng wèi dìng, yòu suí fēng xù guò qiū qiān.
拂草巡花情未定,又隨風絮過秋千。

網友評論


* 《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蝶》 釋行海宋代釋行海三三兩兩舞春暄,玉翅香須更可憐。拂草巡花情未定,又隨風絮過秋千。分類:《蝶》釋行海 翻譯、賞析和詩意蝶三三兩兩舞春暄,玉翅香須更可憐。拂草巡花情未定,又隨風絮過秋千。中文譯文: 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蝶》蝶釋行海原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/376b39958883743.html