《閒居六詠·晚步》 嶽珂

宋代   嶽珂 抱病遊從少,閒居居咏居閒醉醒頻。咏晚岳珂原文意
心懷喜無事,步閒腳力尚隨人。晚步
野徑經行地,翻译園亭自在身。赏析
不妨歸步晚,和诗長趁月華新。閒居居咏
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,咏晚岳珂原文意南宋文學家。步閒字肅之,晚步號亦齋,翻译晚號倦翁。赏析相州湯陰(今屬河南)人。和诗寓居嘉興(今屬浙江)。閒居居咏嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《閒居六詠·晚步》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

《閒居六詠·晚步》是宋代詩人嶽珂創作的一首詩詞。這首詩表達了詩人在閑暇時光中抱病遊蕩,感歎生活的樂趣,並展現了夜晚漫步的愉悅和對自然月華的讚美。

詩詞的中文譯文:
晚上散步

詩意和賞析:
這首詩以詩人嶽珂的親身經曆為背景,描述了他在閑居時抱病外出遊覽的情景。詩人身體欠佳,但他依然樂於外出,享受自然的美好。他的心境寧靜愉悅,沒有煩惱和煩憂,也沒有任何煩瑣的事情需要操心。他的步履雖然跟隨著他的同伴,但並不感到疲憊,仍然能夠隨意自如地行走。

詩人選擇了野徑和園亭作為他行走的地方。野徑代表的是自然的道路,通向詩人所向往的自由和純真的境地。園亭則象征著人工的園林,是詩人心靈的棲息之地。通過這兩種環境的對比,詩人表達了他自由自在的心境和與自然的融合。

詩人特別強調了在晚上進行散步的意義。晚上的歸步是最好的時刻,因為此時月華明亮而新鮮。月光灑在大地上,為夜晚增添了一層寧靜的美感。詩人趁著這美好的月光,享受著夜晚的寧靜和清新,感受著大自然的恩賜。

整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人在閑暇時刻的心境和情感體驗。通過讚美自然和借助夜晚的月光,詩人傳遞了一種閑適寧靜、恬淡自然的生活態度,展示了對自由和美的追求。這首詩詞以其淡雅、舒適的詩意,使讀者感受到了生活的美好,引領人們追求內心的寧靜和自由。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閒居六詠·晚步》嶽珂 拚音讀音參考

xián jū liù yǒng wǎn bù
閒居六詠·晚步

bào bìng yóu cóng shǎo, jū xián zuì xǐng pín.
抱病遊從少,居閒醉醒頻。
xīn huái xǐ wú shì, jiǎo lì shàng suí rén.
心懷喜無事,腳力尚隨人。
yě jìng jīng xíng dì, yuán tíng zì zài shēn.
野徑經行地,園亭自在身。
bù fáng guī bù wǎn, zhǎng chèn yuè huá xīn.
不妨歸步晚,長趁月華新。

網友評論


* 《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閒居六詠·晚步》 嶽珂宋代嶽珂抱病遊從少,居閒醉醒頻。心懷喜無事,腳力尚隨人。野徑經行地,園亭自在身。不妨歸步晚,長趁月華新。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閒居六詠·晚步》閒居六詠·晚步嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/376b39956743813.html