《石材廟題柱》 陳剛中

宋代   陳剛中 疏爵新剛應,石材诗意論功舊石材。庙题
能形文母夢,柱石中原還訝佞人來。材庙陈刚
海市為誰出,题柱衡雲豈自開。文翻
乞靈如見告,译赏逐客幾時回。析和
分類:

《石材廟題柱》陳剛中 翻譯、石材诗意賞析和詩意

《石材廟題柱》是庙题一首宋代的詩詞,作者是柱石中原陳剛中。以下是材庙陈刚對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
疏爵新剛應,题柱論功舊石材。文翻
能形文母夢,译赏還訝佞人來。
海市為誰出,衡雲豈自開。
乞靈如見告,逐客幾時回。

詩意:
這首詩詞表達了作者對於石材廟柱的思考和感慨。他提到了廟柱上的石材是由新近開采的石料製成的,但與此同時,他也意識到那些舊有的石材所體現的功績和曆史。作者也提到了石材廟柱上雕刻的圖案是根據文母(即傳說中的母雞)的夢境而成,他對於這種創作方式感到驚歎。最後幾句表達了作者的疑問,海市(指廣闊的市場)中的石材是為了誰而開采的,衡雲(指山名)是否自行開啟。他還希望能夠得到靈感的啟示,追問客人何時能夠歸來。

賞析:
這首詩詞通過對石材廟柱的描寫,反映了作者對於曆史和文化的思考。作者在描述新舊石材時,表達了對於傳統和曆史的尊重和懷念之情。他認為雖然新的石材可能有其優點,但舊有的石材所蘊含的功績和曆史價值不可忽視。

詩中提到的文母夢境的創作方式,表達了作者對於藝術創作的讚歎和驚歎。這種將夢境中的形象轉化為藝術作品的方式,展示了作者對於創作過程中靈感的追求和探索。

最後幾句中的疑問則帶有一定的哲思和反思。作者通過問海市石材的出處以及衡雲是否自行開啟,暗示了對於人類行為和自然力量的思考。他希望能夠得到靈感的啟示,等待著客人的歸來,表達了對於未來的期待和希冀。

總體而言,這首詩詞通過對於石材廟柱的描寫,展示了作者對於曆史、文化、藝術和人生的思考,表達了對於傳統和未來的思維碰撞和內心探索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石材廟題柱》陳剛中 拚音讀音參考

shí cái miào tí zhù
石材廟題柱

shū jué xīn gāng yīng, lùn gōng jiù shí cái.
疏爵新剛應,論功舊石材。
néng xíng wén mǔ mèng, hái yà nìng rén lái.
能形文母夢,還訝佞人來。
hǎi shì wèi shuí chū, héng yún qǐ zì kāi.
海市為誰出,衡雲豈自開。
qǐ líng rú jiàn gào, zhú kè jǐ shí huí.
乞靈如見告,逐客幾時回。

網友評論


* 《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石材廟題柱》 陳剛中宋代陳剛中疏爵新剛應,論功舊石材。能形文母夢,還訝佞人來。海市為誰出,衡雲豈自開。乞靈如見告,逐客幾時回。分類:《石材廟題柱》陳剛中 翻譯、賞析和詩意《石材廟題柱》是一首宋代的詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/374e39959324756.html

诗词类别

《石材廟題柱》石材廟題柱陳剛中原的诗词

热门名句

热门成语