《贈春遊侶》 李昌符

唐代   李昌符 密林多暗香,赠春赠春輕吹送餘芳。游侣译赏游侣
啼鳥愁春盡,李昌李昌遊人喜日長。符原符
浮雲橫暮色,文翻新雨洗韶光。析和
欲散垂□恨,诗意應須入醉鄉。赠春赠春
分類: 春遊

《贈春遊侶》李昌符 翻譯、游侣译赏游侣賞析和詩意

《贈春遊侶》是李昌李昌唐代詩人李昌符創作的一首詩詞。以下是符原符對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

密林多暗香,文翻
輕吹送餘芳。析和
啼鳥愁春盡,诗意
遊人喜日長。赠春赠春

浮雲橫暮色,
新雨洗韶光。
欲散垂□恨,
應須入醉鄉。

譯文:
茂密的叢林中彌漫著濃烈的芬芳,
微風輕拂,將芳香送給我。
哀鳥因春天即將結束而憂愁,
遊人則因白晝變長而歡喜。

飄浮的雲彩橫亙在夕陽下,
新雨洗滌著美好時光。
我渴望散去心中的憂愁,
應該沉醉於美好的鄉愁之中。

詩意:
《贈春遊侶》描繪了春天的景象和人們在春季中的心情。詩人以叢林的暗香、微風、啼鳥和遊人的喜悅,展示了春天的美好和生機勃勃的氛圍。他描述了春天即將結束的憂愁感,但也表達了對長日子的歡欣和美好時光的期待。最後,詩人表達了對消散憂愁的渴望,希望能夠陶醉於美好的回憶之中。

賞析:
這首詩詞通過描繪春天的景象和人們的情感,展示了春天的喜悅和憂愁。詩人運用了豐富的意象和對比手法,使詩詞更加生動和感人。他以暗香、微風和啼鳥來表達春天的美好,以遊人的喜悅和對長日子的期待來展示人們的情感。同時,通過浮雲橫亙的景象和新雨洗滌的意象,詩人描繪了春天即將結束的憂愁感。最後,詩人表達了對逝去時光的留戀和對消散憂愁的渴望,希望通過陶醉於美好回憶中來尋求心靈的安寧。整首詩詞意境優美,情感真摯,表達了人們對春天的熱愛和對美好時光的渴望,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈春遊侶》李昌符 拚音讀音參考

zèng chūn yóu lǚ
贈春遊侶

mì lín duō àn xiāng, qīng chuī sòng yú fāng.
密林多暗香,輕吹送餘芳。
tí niǎo chóu chūn jǐn, yóu rén xǐ rì zhǎng.
啼鳥愁春盡,遊人喜日長。
fú yún héng mù sè, xīn yǔ xǐ sháo guāng.
浮雲橫暮色,新雨洗韶光。
yù sàn chuí hèn, yīng xū rù zuì xiāng.
欲散垂□恨,應須入醉鄉。

網友評論


* 《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)专题为您介绍:《贈春遊侶》 李昌符唐代李昌符密林多暗香,輕吹送餘芳。啼鳥愁春盡,遊人喜日長。浮雲橫暮色,新雨洗韶光。欲散垂□恨,應須入醉鄉。分類:春遊《贈春遊侶》李昌符 翻譯、賞析和詩意《贈春遊侶》是唐代詩人李昌符 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)原文,《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)翻译,《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)赏析,《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)阅读答案,出自《贈春遊侶》李昌符原文、翻譯、賞析和詩意(贈春遊侶 李昌符)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/374a39961969215.html