《送雲閑師遊淛》 傅若金

元代   傅若金 杖錫違蕭水,送云送云诗意風帆向武林。闲师闲师析和
海紅秋樹遠,游淛游淛译赏江黑莫鍾深。金原
雲起通香氣,文翻潮來合梵音。送云送云诗意
亦知無住著,闲师闲师析和隨處得安心。游淛游淛译赏
分類:

《送雲閑師遊淛》傅若金 翻譯、金原賞析和詩意

《送雲閑師遊淛》是文翻元代詩人傅若金創作的一首詩詞。以下是送云送云诗意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的闲师闲师析和中文譯文:
杖錫違蕭水,
風帆向武林。游淛游淛译赏
海紅秋樹遠,金原
江黑莫鍾深。文翻
雲起通香氣,
潮來合梵音。
亦知無住著,
隨處得安心。

詩意:
這首詩詞以送別雲閑師遊淛為主題,表達了詩人對雲閑師的祝福和對修行境界的思考。詩中通過描繪自然景物和修行的境界,表達了無住無著、隨處安心的生活態度。

賞析:
詩的第一句“杖錫違蕭水”,杖錫是指雲閑師的行李,違蕭水表示雲閑師離開了蕭水地區。第二句“風帆向武林”,武林指的是江南地區,這裏用風帆向武林的形象來表達雲閑師的行程和他的修行之旅。

接下來的兩句“海紅秋樹遠,江黑莫鍾深”描述了遠離家鄉的景色。海紅秋樹遠表示遠離家鄉的海邊紅樹林,江黑莫鍾深則暗示了陌生的江水深邃,表達了離別的苦澀和寂寥之感。

詩的後半部分“雲起通香氣,潮來合梵音”描繪了自然景觀。雲起通香氣表示雲霧升起,彌漫著芳香的氣息;潮來合梵音則暗示著潮水湧動時合拍的梵音,傳達了寧靜和宏大的氛圍。

最後兩句“亦知無住著,隨處得安心”是全詩的精華所在。詩人通過“無住著”表達了追求無所依附、無所執著的修行境界,而“隨處得安心”則表明在任何地方都能獲得內心的安寧和舒適。

總的來說,這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了離別、自然景觀和修行境界,既表達了對雲閑師的送別之情,又表達了對自由自在、無所執著的生活態度的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送雲閑師遊淛》傅若金 拚音讀音參考

sòng yún xián shī yóu zhè
送雲閑師遊淛

zhàng xī wéi xiāo shuǐ, fēng fān xiàng wǔ lín.
杖錫違蕭水,風帆向武林。
hǎi hóng qiū shù yuǎn, jiāng hēi mò zhōng shēn.
海紅秋樹遠,江黑莫鍾深。
yún qǐ tōng xiāng qì, cháo lái hé fàn yīn.
雲起通香氣,潮來合梵音。
yì zhī wú zhù zhe, suí chù dé ān xīn.
亦知無住著,隨處得安心。

網友評論


* 《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送雲閑師遊淛》 傅若金元代傅若金杖錫違蕭水,風帆向武林。海紅秋樹遠,江黑莫鍾深。雲起通香氣,潮來合梵音。亦知無住著,隨處得安心。分類:《送雲閑師遊淛》傅若金 翻譯、賞析和詩意《送雲閑師遊淛》是元代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若金原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/373c39961792362.html

诗词类别

《送雲閑師遊淛》送雲閑師遊淛傅若的诗词

热门名句

热门成语