《瑞鷓鴣(海棠)》 尤袤

宋代   尤袤 兩行芳蕊傍溪陰。瑞鹧瑞鹧
一笑嫣然抵萬金。鸪海鸪海
火齊照林光灼灼,棠尤棠尤彤霞射水影沉沉。袤原袤
曉妝無力胭脂重,文翻春醉方酣酒暈深。译赏
定自格高難著句,析和不應工部總無心。诗意
分類: 瑞鷓鴣

《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤 翻譯、瑞鹧瑞鹧賞析和詩意

《瑞鷓鴣(海棠)》是鸪海鸪海一首宋代詩詞,作者是棠尤棠尤尤袤。下麵是袤原袤這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
兩行芳蕊傍溪陰。文翻
一笑嫣然抵萬金。译赏
火齊照林光灼灼,析和
彤霞射水影沉沉。
曉妝無力胭脂重,
春醉方酣酒暈深。
定自格高難著句,
不應工部總無心。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅海棠花的美景。海棠花開在溪邊的陰涼處,花朵嬌豔動人,仿佛一笑就能抵得上無數珍寶。太陽的火焰照耀下,林間光芒閃耀,紅霞反射在水麵上,形成深沉的影子。清晨的妝容已經失去了往日的光彩,胭脂顯得沉重無力。春天的醉意讓人陶醉,酒意籠罩著心頭,使思緒更加迷離深沉。詩人自謙自己的才華,認為自己寫出高格調的詩句並不容易,不像官員們寫文章那樣得心應手,需要付出更多努力。

這首詩以海棠花為主題,通過描繪花朵的美麗和自然景色的變幻來表達作者的感受。海棠花是中國傳統文化中常用的意象,象征著純潔、高雅和堅強。詩中的海棠花嬌豔而不俗麗,它的美麗超越了金錢的價值,展示了詩人對自然美的讚美和追求。同時,詩中的景色描繪細膩而生動,通過光影的變化和酒意的迷離,傳遞出詩人在自然麵前感受到的陶醉和迷茫。

最後,詩人對自己的才華和寫作的態度進行了反思。他意識到高格調的詩句並非易得,需要付出更多的努力和用心。這種自謙和對文學創作的敬畏態度,展示了詩人對詩歌藝術的追求和對自身才華的謙遜。

總之,《瑞鷓鴣(海棠)》這首詩以其精美的描寫和深刻的內涵,展示了詩人對自然美的讚美和追求,同時反映了他對詩歌創作的敬畏和謙遜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤 拚音讀音參考

ruì zhè gū hǎi táng
瑞鷓鴣(海棠)

liǎng xíng fāng ruǐ bàng xī yīn.
兩行芳蕊傍溪陰。
yī xiào yān rán dǐ wàn jīn.
一笑嫣然抵萬金。
huǒ qí zhào lín guāng zhuó zhuó, tóng xiá shè shuǐ yǐng chén chén.
火齊照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。
xiǎo zhuāng wú lì yān zhī zhòng, chūn zuì fāng hān jiǔ yūn shēn.
曉妝無力胭脂重,春醉方酣酒暈深。
dìng zì gé gāo nán zhe jù, bù yīng gōng bù zǒng wú xīn.
定自格高難著句,不應工部總無心。

網友評論

* 《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)专题为您介绍:《瑞鷓鴣海棠)》 尤袤宋代尤袤兩行芳蕊傍溪陰。一笑嫣然抵萬金。火齊照林光灼灼,彤霞射水影沉沉。曉妝無力胭脂重,春醉方酣酒暈深。定自格高難著句,不應工部總無心。分類:瑞鷓鴣《瑞鷓鴣海棠)》尤袤 翻譯、賞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)原文,《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)翻译,《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)赏析,《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)阅读答案,出自《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯、賞析和詩意(瑞鷓鴣(海棠) 尤袤)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/373b39925989954.html

诗词类别

《瑞鷓鴣(海棠)》尤袤原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语