《酬贈夢真上人》 釋行肇

宋代   釋行肇 禪舍因吟往,酬赠酬赠晴來坐徹宵。梦真梦
春通三徑晚,上人上人释行诗意家別九江遙。肇原
巢重禽初宿,文翻窗明葉旋飄。译赏
住期應未定,析和謝守有詩招。酬赠酬赠
分類:

《酬贈夢真上人》釋行肇 翻譯、梦真梦賞析和詩意

酬贈夢真上人

禪舍因吟往,上人上人释行诗意晴來坐徹宵。肇原
春通三徑晚,文翻家別九江遙。译赏
巢重禽初宿,析和窗明葉旋飄。酬赠酬赠
住期應未定,謝守有詩招。

中文譯文:
回贈給夢真上人

禪舍因為吟詠而去,晴天裏坐到夜晚。
春天通向三個小徑,離家別九江(地名)遙遠。
巢中的鳥剛剛宿棲,窗明處樹葉旋飄。
住在這裏的時間或許還未確定,我要感謝守在禪舍的夢真上人的詩招。

詩意:
這首詩是作者釋行肇寫給夢真上人的回贈之作。詩人身處禪舍,因為吟詠而前往別處,等到晴天時才返回,一直在夜晚持續坐禪。詩人觀察到春天的美景,描繪出春天通向三個小徑的景象,同時也表達了自己離別家鄉九江已經有些時間了。詩中還描繪了禪舍中的景象,巢中的鳥已經開始宿棲,窗外的樹葉在微風中旋舞。最後,詩人暗示自己在禪舍的停留時間可能尚未確定,但仍要感謝夢真上人的邀請。

賞析:
這首詩通過對禪舍和自然景物的描繪,展示了詩人平和寧靜的心境。禪舍是一個離塵不染的地方,詩人常常在這裏吟詠,思考人生之謎。春天的景色通向三個小徑,顯示了時間的流轉和事物的變化。同時,詩人也表達了對家鄉的思念和離別的痛苦。描繪了巢中的鳥宿棲和窗外樹葉旋飄,表達了詩人對自然生態的關注和對細微之處的敏感。整首詩從始至終都透露出一種寧靜、自然和淡泊的意境,與佛家的禪修思想相契合。通過對景物的描繪和詩人情感的抒發,這首詩構建了一個安靜而和諧的意象,給人以內心舒展的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬贈夢真上人》釋行肇 拚音讀音參考

chóu zèng mèng zhēn shàng rén
酬贈夢真上人

chán shě yīn yín wǎng, qíng lái zuò chè xiāo.
禪舍因吟往,晴來坐徹宵。
chūn tōng sān jìng wǎn, jiā bié jiǔ jiāng yáo.
春通三徑晚,家別九江遙。
cháo zhòng qín chū sù, chuāng míng yè xuán piāo.
巢重禽初宿,窗明葉旋飄。
zhù qī yīng wèi dìng, xiè shǒu yǒu shī zhāo.
住期應未定,謝守有詩招。

網友評論


* 《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬贈夢真上人》 釋行肇宋代釋行肇禪舍因吟往,晴來坐徹宵。春通三徑晚,家別九江遙。巢重禽初宿,窗明葉旋飄。住期應未定,謝守有詩招。分類:《酬贈夢真上人》釋行肇 翻譯、賞析和詩意酬贈夢真上人禪舍因吟往, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行肇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/373a39959198345.html

诗词类别

《酬贈夢真上人》酬贈夢真上人釋行的诗词

热门名句

热门成语