《遷村居二首》 李洞

唐代   李洞 移居入村宇,迁村迁村樹闕見城隍。居首居首
雲水雖堪畫,李洞恩私不可忘。原文意
猿涎滴鶴氅,翻译麈尾拂僧床。赏析
棄逐隨樵牧,和诗何由報稻粱。迁村迁村
歌樂聽常稀,居首居首茅亭靜掩扉。李洞
槎來垂釣次,原文意月落問安歸。翻译
遠客傳燒研,赏析幽禽看衲衣。和诗
眼前無俗事,迁村迁村鬆雨蜀山輝。
分類:

作者簡介(李洞)

李洞,字才江,人,諸王孫也。慕賈島為詩,鑄其像,事之如神。時人但誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。詩三卷。 晚唐詩人李洞有一百七十餘首詩歌(殘句六句)流傳至今,其中涉及蜀中的詩篇約有三十首,占其創作總量的六分之一,足見蜀中經曆在其詩歌創作中占有的重要地位。

《遷村居二首》李洞 翻譯、賞析和詩意

《遷村居二首》是唐代詩人李洞創作的詩歌作品,主要描寫了作者移居入村後的生活情景。

詩詞的中文譯文如下:
遷居入村宇,便能看到城隍廟。
雲水雖然畫不出,但恩私不能忘。
猿涎灑在鶴氅上,麈尾拂過僧床上。
丟棄追隨樵牧生活,何處才能回報稻糧。

歌聲與樂曲常常稀少,茅亭靜悄悄地掩上門。
木筏船來垂釣一番,月亮落下來問我安歸。
遠方的客人傳遞來煙火的香氣,幽靜的鳥兒看見僧侶的衲衣。

眼前已經沒有了俗世的煩惱,鬆樹下雨勢照亮了蜀山的輝煌。

這首詩描繪了作者移居入村後的生活景象,作者通過描述自然景觀、人物形象和生活細節來表達自己的內心感受和思考。

詩中的城隍廟是村中的神社,作者遷居後第一次看見,顯示了重新開始新生活的意願和希望。雲水雖然無法通過畫畫來表達,但作者表達了他對自然環境的讚美之情。詩中提到的猿涎灑在鶴氅上、麈尾拂過僧床上,是展示了作者與自然的親密聯係和對自然的熱愛。

詩的第二部分描述了作者的生活情景,歌聲和樂曲稀少,茅亭也靜悄悄地關上了門,展示了村莊的清靜和寧謐。作者提到了自己在木筏上垂釣,又有月亮陪伴,表現出他對田園生活的向往和滿足。遠方的客人傳來煙火的香氣,幽靜的鳥兒看到了僧侶的衲衣,展示了作者對於外界的交流和自然的享受。

最後一部分表達了作者在新生活中的滿足和快樂,沒有了俗世的煩惱,鬆雨照亮了蜀山的輝煌,表達了作者對生活的滿足和對自然的讚美。

整體來說,這首詩詞通過對自然景觀和生活細節的描寫,展示了作者移居入村後的生活情景,表達了對自然和田園生活的讚美和向往,以及對新生活的滿足和快樂。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遷村居二首》李洞 拚音讀音參考

qiān cūn jū èr shǒu
遷村居二首

yí jū rù cūn yǔ, shù quē jiàn chéng huáng.
移居入村宇,樹闕見城隍。
yún shuǐ suī kān huà, ēn sī bù kě wàng.
雲水雖堪畫,恩私不可忘。
yuán xián dī hè chǎng, zhǔ wěi fú sēng chuáng.
猿涎滴鶴氅,麈尾拂僧床。
qì zhú suí qiáo mù, hé yóu bào dào liáng.
棄逐隨樵牧,何由報稻粱。
gē lè tīng cháng xī, máo tíng jìng yǎn fēi.
歌樂聽常稀,茅亭靜掩扉。
chá lái chuí diào cì, yuè luò wèn ān guī.
槎來垂釣次,月落問安歸。
yuǎn kè chuán shāo yán, yōu qín kàn nà yī.
遠客傳燒研,幽禽看衲衣。
yǎn qián wú sú shì, sōng yǔ shǔ shān huī.
眼前無俗事,鬆雨蜀山輝。

網友評論

* 《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遷村居二首》 李洞唐代李洞移居入村宇,樹闕見城隍。雲水雖堪畫,恩私不可忘。猿涎滴鶴氅,麈尾拂僧床。棄逐隨樵牧,何由報稻粱。歌樂聽常稀,茅亭靜掩扉。槎來垂釣次,月落問安歸。遠客傳燒研,幽禽看衲衣。眼前 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遷村居二首》遷村居二首李洞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/373a39924248553.html