《題馬儒乂石門山居》 顧非熊

唐代   顧非熊 尋君石門隱,题马题马山近漸無青。儒乂儒乂
鹿跡入柴戶,石门山居石门山居诗意樹身穿草亭。顾非
雲低收藥徑,熊原析和苔惹取泉瓶。文翻
此地客難到,译赏夜琴誰共聽。题马题马
分類:

《題馬儒乂石門山居》顧非熊 翻譯、儒乂儒乂賞析和詩意

《題馬儒乂石門山居》是石门山居石门山居诗意唐代詩人顧非熊創作的一首詩。這首詩描繪了詩人尋找朋友的顾非經曆,以及他對自然和人事的熊原析和感悟。

詩詞的文翻中文譯文如下:
我尋找馬儒乂在石門山居,
山勢越來越峻峭,译赏青色漸漸消失。题马题马
山林間有鹿的足跡,它們涉足柴草堆,
樹木穿過草亭,看上去如戴了綠帽子。
雲朵低垂遮掩著山間的藥徑,
苔蘚侵蝕取了泉水的壺蓋。
這個地方很難有客人到訪,
夜晚彈琴的人是誰共同欣賞音樂。


詩意:詩人在這首詩中以尋找朋友的經曆為線索,描繪了一個安靜、幽深的山居景象。詩人來到石門山尋找馬儒乂,但山勢陡峭,景物已經不再是青翠的綠色,而是逐漸消失。他注意到山林間有鹿跡,仔細觀察後發現它們走進了柴草堆,看上去像戴了綠帽子的樹木穿過了草亭。詩人描述了雲朵低垂遮掩藥徑和泉水壺蓋被苔蘚侵蝕的景象,展現了山野的原始與荒涼。整首詩暗示了石門山居的幽靜和難以到達,也暗示了尋找朋友的艱辛。

賞析:這首詩以尋找朋友的經曆為線索,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對自然的敬畏和對友誼的渴望。詩中使用的修辭手法如比喻、擬人等,使得詩意更為深遠。同時,詩中刻畫的山居景色也傳遞著一種寧靜和幽深的意境,富有禪意。整個詩篇流暢自然,語言簡練,意境清新,給人留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題馬儒乂石門山居》顧非熊 拚音讀音參考

tí mǎ rú yì shí mén shān jū
題馬儒乂石門山居

xún jūn shí mén yǐn, shān jìn jiàn wú qīng.
尋君石門隱,山近漸無青。
lù jī rù chái hù, shù shēn chuān cǎo tíng.
鹿跡入柴戶,樹身穿草亭。
yún dī shōu yào jìng, tái rě qǔ quán píng.
雲低收藥徑,苔惹取泉瓶。
cǐ dì kè nán dào, yè qín shuí gòng tīng.
此地客難到,夜琴誰共聽。

網友評論

* 《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題馬儒乂石門山居》 顧非熊唐代顧非熊尋君石門隱,山近漸無青。鹿跡入柴戶,樹身穿草亭。雲低收藥徑,苔惹取泉瓶。此地客難到,夜琴誰共聽。分類:《題馬儒乂石門山居》顧非熊 翻譯、賞析和詩意《題馬儒乂石門山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題馬儒乂石門山居》題馬儒乂石門山居顧非熊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/373a39923316363.html