《水調歌頭(寄陸務觀)》 韓元吉

宋代   韓元吉 明月照多景,水调诗意水调一話九經年。歌头歌
故人何在,寄陆吉原寄陆吉依約蜀道倚青天。观文翻务观
豪氣如今誰在。韩元韩元
剩對岷峨山水。译赏
落紙起雲煙。析和
應有陽台女,水调诗意水调來壽隱中仙。歌头歌
相如賦,寄陆吉原寄陆吉王褒頌,观文翻务观子雲玄。韩元韩元
蘭台麟閣,译赏早晚飛詔下甘泉。析和
夢繞神州歸路。水调诗意水调
卻趁雞鳴起舞。
餘事勒燕然。
白首待君老,同泛五湖船。
分類: 婉約詠物荷花寓人 水調歌頭

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《水調歌頭(寄陸務觀)》是一首宋代詩詞,作者是韓元吉。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

明月照多景,一話九經年。
明亮的月光照耀著廣闊的景色,一轉眼已經過去了九年。

故人何在,依約蜀道倚青天。
我親愛的朋友現在在何方?我們曾約定在蜀道上相依靠著藍天。

豪氣如今誰在,剩對岷峨山水。
那些當年的豪傑們如今還有誰在世?我獨自對著壯麗的岷峨山水。

落紙起雲煙,應有陽台女,來壽隱中仙。
我寫下的文字像雲煙一樣升騰,應該有一位在陽台上的女子,她像隱居山中的仙人一樣。

相如賦,王褒頌,子雲玄。
相如的賦詩,王褒的歌頌,子雲玄的文辭。

蘭台麟閣,早晚飛詔下甘泉。
蘭台、麟閣,它們早晚會傳來來自皇帝的詔書,下達到甘泉。

夢繞神州歸路,卻趁雞鳴起舞。
夢想環繞著神州的歸路,然而趁著雞鳴的時候起舞。

餘事勒燕然,白首待君老,同泛五湖船。
我還有一些未完成的事情,我將白發等待你的到來,我們一起在五湖上航行。

這首詩詞表達了作者對時光的流轉和故友的思念之情。明亮的月光和壯麗的山水都成為了作者寄托思念之情的背景。作者思念故友,希望能夠再次相聚,同時也表達了對當年豪傑們的懷念。詩詞中還提到了相如、王褒、子雲玄等曆史人物,以及蘭台、麟閣等象征皇權的地方,展現了對古代文人的讚美和對仕途的向往。最後,作者以夢想歸路和共航五湖為結尾,表現出對未來的期待和對友情的執著。

這首詩詞通過豐富的意象和語言表達,展現了作者對時光流轉和友情的感慨,同時也表達了對自由、理想和未來的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉 拚音讀音參考

shuǐ diào gē tóu jì lù wù guān
水調歌頭(寄陸務觀)

míng yuè zhào duō jǐng, yī huà jiǔ jīng nián.
明月照多景,一話九經年。
gù rén hé zài, yī yuē shǔ dào yǐ qīng tiān.
故人何在,依約蜀道倚青天。
háo qì rú jīn shuí zài.
豪氣如今誰在。
shèng duì mín é shān shuǐ.
剩對岷峨山水。
luò zhǐ qǐ yún yān.
落紙起雲煙。
yīng yǒu yáng tái nǚ, lái shòu yǐn zhōng xiān.
應有陽台女,來壽隱中仙。
xiàng rú fù, wáng bāo sòng, zi yún xuán.
相如賦,王褒頌,子雲玄。
lán tái lín gé, zǎo wǎn fēi zhào xià gān quán.
蘭台麟閣,早晚飛詔下甘泉。
mèng rào shén zhōu guī lù.
夢繞神州歸路。
què chèn jī míng qǐ wǔ.
卻趁雞鳴起舞。
yú shì lēi yàn rán.
餘事勒燕然。
bái shǒu dài jūn lǎo, tóng fàn wǔ hú chuán.
白首待君老,同泛五湖船。

網友評論

* 《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)专题为您介绍:《水調歌頭寄陸務觀)》 韓元吉宋代韓元吉明月照多景,一話九經年。故人何在,依約蜀道倚青天。豪氣如今誰在。剩對岷峨山水。落紙起雲煙。應有陽台女,來壽隱中仙。相如賦,王褒頌,子雲玄。蘭台麟閣,早晚飛詔下甘 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)原文,《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)翻译,《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)赏析,《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)阅读答案,出自《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意(水調歌頭(寄陸務觀) 韓元吉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/372c39926689799.html

诗词类别

《水調歌頭(寄陸務觀)》韓元吉原的诗词

热门名句

热门成语