《晚飲東湖亭用碩夫韻》 李彌遜

宋代   李彌遜 秋後高荷與砌平,晚饮文翻暫回眼白為君表。东湖
哦詩太瘦真成癖,亭用對酒清狂不礙醒。硕夫诗意
健筆縱橫那可繼,韵晚饮东用硕译赏醉歌悲壯亦堪聽。湖亭
如何借得南烹手,夫韵更搗香棖為薦腥。李弥
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,逊原析和號筠西翁、晚饮文翻筠溪居士、东湖普現居士等,亭用吳縣(今江蘇蘇州)人。硕夫诗意大觀三年(1109)進士。韵晚饮东用硕译赏高宗朝,湖亭試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《晚飲東湖亭用碩夫韻》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

這首詩的中文譯文如下:

晚上在東湖亭喝酒,用碩夫的韻律做詩。秋末高高的荷花和平靜的湖水,讓我不禁回首,為你描繪這美妙的景色。我喜歡寫詩,但這種癖好有點讓我瘦弱。即使喝醉了酒,也不會妨礙我的清醒。我的筆走得自由自在,寫出壯麗悲愴的酒歌。我想學會南方的烹飪技巧,來調製出更香的美食。

這首詩主要描繪了作者在東湖亭喝酒的情景,同時也展現了他對自己詩歌創作的癡迷和追求。詩中寫到了秋末高荷和平靜的湖水,表現出了美麗的自然景色。作者喜歡寫詩,但這種癖好讓他顯得瘦弱,同時也表現出他對酒的熱愛和清醒的態度。他的筆走得自由自在,寫出了悲壯的酒歌,展現了他在詩歌創作方麵的才華。最後,他表達了想學會南方烹飪技巧的願望,展現了他對美食的熱愛。

這首詩的賞析中,可以看出作者對詩歌創作的熱愛和才華,同時也展現了他對美麗自然景色和美食的熱愛。詩歌運用了自由自在的筆法和悲壯的酒歌,展現了作者的創作才華和個性。同時,詩歌也表現了作者對生活的熱愛和渴望,展現了他積極向上的心態和人生追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚飲東湖亭用碩夫韻》李彌遜 拚音讀音參考

wǎn yǐn dōng hú tíng yòng shuò fū yùn
晚飲東湖亭用碩夫韻

qiū hòu gāo hé yǔ qì píng, zàn huí yǎn bái wèi jūn biǎo.
秋後高荷與砌平,暫回眼白為君表。
ó shī tài shòu zhēn chéng pǐ, duì jiǔ qīng kuáng bù ài xǐng.
哦詩太瘦真成癖,對酒清狂不礙醒。
jiàn bǐ zòng héng nà kě jì, zuì gē bēi zhuàng yì kān tīng.
健筆縱橫那可繼,醉歌悲壯亦堪聽。
rú hé jiè dé nán pēng shǒu, gèng dǎo xiāng chéng wèi jiàn xīng.
如何借得南烹手,更搗香棖為薦腥。

網友評論


* 《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚飲東湖亭用碩夫韻》 李彌遜宋代李彌遜秋後高荷與砌平,暫回眼白為君表。哦詩太瘦真成癖,對酒清狂不礙醒。健筆縱橫那可繼,醉歌悲壯亦堪聽。如何借得南烹手,更搗香棖為薦腥。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚飲東湖亭用碩夫韻》晚飲東湖亭用碩夫韻李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/372b39956055645.html