《多情》 鄭穀

唐代   鄭穀 賦分多情卻自嗟,多情多情蕭衰未必為年華。郑谷
睡輕可忍風敲竹,原文意飲散那堪月在花。翻译
薄宦因循拋峴首,赏析故人流落向天涯。和诗
鶯春雁夜長如此,多情多情賴是郑谷幽居近酒家。
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。原文意字守愚,翻译漢族,赏析江西宜春市袁州區人。和诗僖宗時進士,多情多情官都官郎中,郑谷人稱鄭都官。原文意又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《多情》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

《多情》詩詞的中文譯文如下:

分多情卻自嗟,
心如蕭衰未必像相貌般歲華。
縱然寒風喧囂擊打竹林,
卻不堪忍受酒席離散、明月花間的相逼。
本是因為輕薄的宦途不得誌,
才漂泊到天涯之處,與故友分離。
鶯鳥喚春之際,雁兒歸夜時間長久,
幸好我住得近酒家,才能安心度日。

這首詩描寫了詩人鄭穀多情的心境。詩人自言自語地感慨,說自己分外多情,但卻為此而憂愁,暗示自己的多情並不能帶來快樂。詩中蕭衰一詞指的是憔悴頹廢的樣子,作者用蕭衰來比喻自己的心情,表示自己的心情並不一定隨著歲月的流逝而變得蕭條。接下來,詩人以風敲竹、酒散花殘的景象來形容自己的心境,表達了心中的苦悶和無奈。

詩人進一步描繪了自己在官場上的遭遇,他因為境遇不好,一直抱持著循規蹈矩、不求進取的態度,最終隻能遠離故鄉,一人流落天涯。詩末,詩人以春日的鶯鳥和夜晚的歸雁來形容時光流轉的長久,然而作者能夠慶幸的是他住得近酒家,在逆境中也能夠尋得些許慰藉和寧靜。

整首詩以簡潔明快的語言勾勒出了詩人內心的多情與無奈。詩人通過對自然景象的描繪,流露出自己內心的憤懣和對命運的無奈。詩人的多情並沒有給他帶來真正的快樂,反而讓他更加傷感。在生活的艱難中,詩人卻尋得了一絲慰藉,能夠靠酒家近處的一份安寧來緩解內心的坎坷。這首詩展現了唐代多情詩人的思想情感,表達了他們在當時的官場和社會中的不滿和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《多情》鄭穀 拚音讀音參考

duō qíng
多情

fù fēn duō qíng què zì jiē, xiāo shuāi wèi bì wèi nián huá.
賦分多情卻自嗟,蕭衰未必為年華。
shuì qīng kě rěn fēng qiāo zhú,
睡輕可忍風敲竹,
yǐn sàn nà kān yuè zài huā.
飲散那堪月在花。
báo huàn yīn xún pāo xiàn shǒu, gù rén liú luò xiàng tiān yá.
薄宦因循拋峴首,故人流落向天涯。
yīng chūn yàn yè zhǎng rú cǐ, lài shì yōu jū jìn jiǔ jiā.
鶯春雁夜長如此,賴是幽居近酒家。

網友評論

* 《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《多情》 鄭穀唐代鄭穀賦分多情卻自嗟,蕭衰未必為年華。睡輕可忍風敲竹,飲散那堪月在花。薄宦因循拋峴首,故人流落向天涯。鶯春雁夜長如此,賴是幽居近酒家。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910)唐朝末 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《多情》多情鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/372b39926481734.html