《和和人周次山行》 孫應時

宋代   孫應時 籍甚多聞友,和和和人非徒一字師。人周
可人徐孺子,次山愛客鄭當時。行和析和
苦意頻攜酒,周次想過共話詩。山行孙应时原诗意
瓊瑤何日報,文翻鬆竹歲寒期。译赏
分類:

《和和人周次山行》孫應時 翻譯、和和和人賞析和詩意

詩詞:《和和人周次山行》
作者:孫應時(宋代)

中文譯文:
籍甚多聞友,人周
非徒一字師。次山
可人徐孺子,行和析和
愛客鄭當時。周次
苦意頻攜酒,山行孙应时原诗意
想過共話詩。文翻
瓊瑤何日報,
鬆竹歲寒期。

詩意:
這首詩描述了作者與徐孺子和鄭當時一起登山遊玩的情景。孫應時和徐孺子都是博學多聞的人,他們不隻是一位字麵上的老師,而是彼此的知己。詩中還提到了鄭當時,他是作者的另一位好友,同樣喜歡交流詩文。作者表示他們常常帶著酒一起度過愉快的時光,相互分享著詩歌的心得。詩末提到了瓊瑤和鬆竹,象征著美好的事物和永恒的友誼,暗示著他們的友情將在歲月中經久不衰。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者與徐孺子、鄭當時的友情和詩意交流。通過登山遊玩的場景,展現了他們的知交好友關係,彼此互相欣賞和傾訴。詩中的“苦意頻攜酒,想過共話詩”表達了作者們在交流詩文時的愉悅和投入,他們用酒作為媒介,共同品味詩的美妙。最後兩句以瓊瑤和鬆竹來象征美好和持久,表達了他們之間的友誼將經受得住時間的考驗。整首詩簡潔明快,展現了友誼和詩意的美妙,讓人感受到作者與朋友們共同追求知識和藝術的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和和人周次山行》孫應時 拚音讀音參考

hé hé rén zhōu cì shān xíng
和和人周次山行

jí shén duō wén yǒu, fēi tú yī zì shī.
籍甚多聞友,非徒一字師。
kě rén xú rú zǐ, ài kè zhèng dāng shí.
可人徐孺子,愛客鄭當時。
kǔ yì pín xié jiǔ, xiǎng guò gòng huà shī.
苦意頻攜酒,想過共話詩。
qióng yáo hé rì bào, sōng zhú suì hán qī.
瓊瑤何日報,鬆竹歲寒期。

網友評論


* 《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和和人周次山行》 孫應時宋代孫應時籍甚多聞友,非徒一字師。可人徐孺子,愛客鄭當時。苦意頻攜酒,想過共話詩。瓊瑤何日報,鬆竹歲寒期。分類:《和和人周次山行》孫應時 翻譯、賞析和詩意詩詞:《和和人周次山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和和人周次山行》和和人周次山行孫應時原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/372a39931365378.html