《公子行》 周繇

唐代   周繇 青衫薄薄漏春風,公行公行日暮鳴鞭柳影中。周繇
回望玉樓人不見,原文意酒旗深處勒花驄。翻译
分類:

作者簡介(周繇)

周繇(841年-912年),赏析字為憲,和诗池州(今屬安徽)人(唐才子傳作江南人,公行公行此從唐詩紀事)。周繇晚唐詩人,原文意“鹹通十哲”之一。翻译家貧,赏析工吟詠,和诗時號為“詩禪”。公行公行與段成式友善。周繇鹹通十三年(公元872年)舉進士及第。原文意調福昌縣尉,遷建德令。後辟襄陽徐商幕府,檢校禦史中丞。著有詩集《唐才子傳》傳世。《全唐詩》收有繇詩一卷共22首。

《公子行》周繇 翻譯、賞析和詩意

《公子行》是唐代詩人周繇所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
青衫薄薄漏春風,
日暮鳴鞭柳影中。
回望玉樓人不見,
酒旗深處勒花驄。

詩意:
這首詩描繪了一個公子(指富家子弟)騎著一匹花驄馬出行的場景。公子穿著薄薄的青衫,在春風中透露出一絲涼意。太陽下山的時候,公子鳴動手中的馬鞭,馬影在垂柳的背後晃動。公子回頭望去,卻找不到玉樓中的人。隻能看到酒旗深處,他手中的花驄馬被勒住。

賞析:
《公子行》以簡潔而富有意境的語言描繪了一幅靜謐而憂傷的畫麵。詩人通過描寫公子的形象和周圍的景物,展現了公子行走的孤獨和失落感。

首句"青衫薄薄漏春風"描繪了公子穿著薄薄的青衫,在春風中感受到柔和的涼意。這一句通過衣物和自然元素的結合,傳達出公子的孤寂和對外界的敏感。

第二句"日暮鳴鞭柳影中"將時間推進到日落時分,公子騎著馬鳴動手中的馬鞭。柳影在他的身後搖曳,給整個場景增添了一絲憂傷的氛圍。

第三句"回望玉樓人不見"突出了公子的孤獨和無奈。他回頭望去,卻發現玉樓中的人已經不再,這進一步強化了他的孤獨感。

最後一句"酒旗深處勒花驄"點明了公子所騎的花驄馬被勒住的情景。酒旗深處暗示了公子的歸宿,而馬被勒住則象征著公子的束縛和無法自由行動。

整首詩以細膩的筆觸勾勒出公子行走的情景,通過對細節的描寫和隱喻的運用,傳達了公子內心深處的孤獨和苦悶。這首詩形象生動,意境深遠,展示了唐代詩人獨特的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《公子行》周繇 拚音讀音參考

gōng zǐ xíng
公子行

qīng shān báo báo lòu chūn fēng, rì mù míng biān liǔ yǐng zhōng.
青衫薄薄漏春風,日暮鳴鞭柳影中。
huí wàng yù lóu rén bú jiàn, jiǔ qí shēn chù lēi huā cōng.
回望玉樓人不見,酒旗深處勒花驄。

網友評論


* 《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《公子行》 周繇唐代周繇青衫薄薄漏春風,日暮鳴鞭柳影中。回望玉樓人不見,酒旗深處勒花驄。分類:作者簡介(周繇)周繇841年-912年),字為憲,池州今屬安徽)人唐才子傳作江南人,此從唐詩紀事)。晚唐詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《公子行》公子行周繇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/371d39962274997.html

诗词类别

《公子行》公子行周繇原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语